Town of Saints — The Silent Sea şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Town of Saints adlı sanatçının "The Silent Sea" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Outside the town,
soken hair in his eyes,
he decides he hasn’t lost his chance.
Darkness came today and it
took all the courage away
from the strident ones.
He never lied but he neither spoke up,
they just assumed he was a quiet kind.
Ten years ago, when the leaves fell too early
came the moment that caught forever in his mind.
Never come around here again,
you will suffer said the voice
in the back of his head.
All of this faces will brake
like a porcelan vase,
when they see you come back.
The forest won’t help you,
there’s no chance out of the shades,
will you save your appear?
So forget who you are,
just go into the dark
and be sure that the light will be yours.
No, how many lives are lost?
No, how many waterfalls just keep flowing?
Houses abandon and faces now frozen
belong with the ever silent sea.
The brothers and sisters came shivering out
of the wood ensure abiding league.
All of them knew
what created that suffocating fear
never far from their mind.
These solid walls never speak
and it’s town will ignore
all it’s secrets behind.
No, how many lives are lost?
No, how many waterfalls just keep flowing?
No, how many lives are lost?
No, how many waterfalls just keep flowing?

Şarkı sözü çevirisi

Şehir dışında,
soken saç içinde onun eyes,
şansını kaybetmediğine karar veriyor.
Bugün karanlık geldi ve
tüm cesareti aldı
sert olanlardan.
Hiç yalan söylemedi ama ne konuştu,
sessiz biri olduğunu düşündüler.
On yıl önce, yapraklar çok erken düştüğünde
sonsuza dek aklında kalan an geldi.
Buralarda yine gel ,
sen acı olacak ses söyledi
kafasının arkasında.
Tüm bu yüzler fren yapacak
porselen vazo gibi,
geri döndüğünü gördüklerinde.
Orman faydası olmaz,
gölgeler yok şansa ,
görünüşünü kurtaracak mısın?
Bu yüzden kim olduğunu unut,
sadece karanlığa git
ve ışığın senin olacağından emin ol.
Hayır, kaç hayat kaybedildi?
Hayır, kaç tane şelale akıp duruyor?
Evler terk edildi ve yüzler şimdi dondu
sonsuza dek sessiz denize ait.
Erkek ve kız kardeşler titreyerek dışarı çıktı
ahşabın sürekli bir lig olmasını sağlayın.
Hepsi biliyordu
bu boğucu korkuyu ne yarattı
akıllarından asla uzak değil.
Bu sağlam duvarlar asla konuşmaz
ve bu şehir görmezden gelecek
tüm bu sırların arkasında.
Hayır, kaç hayat kaybedildi?
Hayır, kaç tane şelale akıp duruyor?
Hayır, kaç hayat kaybedildi?
Hayır, kaç tane şelale akıp duruyor?