Tribes — Corner Of An English Field şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tribes adlı sanatçının "Corner Of An English Field" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Took a walk yesterday
To the places we would play
Until charlie passed away
And it hasn’t been the same
On this island in the sea
That was made for you and me Could you make yourself believe
You’re not happy
Girls in the pub make the boys feel lonely
Man in the street scream the country’s unholy
Have you noticed a change in the weather lately
It’s getting me down always saying i’m sorry
A In the corner of an english field
A With the devil trying to cut a deal
I’ve decided I don’t want to go home
Don’t you leave me don’t you leave me alone
The day you died your hair
How we watched the people stare
You said you didn’t care
And it was nothing
A hundred years from now
When we’re six feet underground
Do you think there’ll be a crowd
still laughing
Girls in the pub make the boys feel lonely
Man in the street scream the country’s unholy
Have you noticed a change in the weather lately
It’s getting me down always saying i’m sorry
A (5th fret) In the corner of an english field
A (5th fret) With the devil trying to cut a deal
I’ve decided I don’t want to go home
Don’t you leave me don’t you leave me alone
Do you really want to be a part of it?
your eyes won’t close and your dress don’t fit.
Do you really want to be a part of it?
On the back of the bus where we first kissed
And don’t you know
It’s where we call home
It’s where we call home
A (5th fret) In the corner of an english field
A (5th fret) With the devil trying to cut a deal
I’ve decided I don’t want to go home
Don’t you leave me don’t you leave me alone
Don’t you leave me don’t you leave me alone
Şarkı sözü çevirisi
Dün bir yürüyüş yaptı
Oynayacağımız yerlere.
Charlie vefat edene kadar
Ve her şey aynı değildi
Denizde bu adada
O ve senin için yapabilirim inan bana kendini
Mutlu değilsin
Barda kızlar erkekler yalnız hissettirmek
Sokaktaki adam ülkenin kutsallığını haykırıyor
Son zamanlarda havalarda bir değişiklik fark ettiniz mi
Her zaman üzgün olduğumu söyleyerek beni üzüyor.
Bir İngilizce alanının köşesinde
Bir anlaşma yapmaya çalışan şeytanla
Eve gitmek istemediğime karar verdim.
Sakın beni yalnız bırakma, beni bırakma
Öldüğün gün saçların
İnsanların bakışlarını nasıl izledik
Umursamadığını söylemiştin.
Ve hiçbir şey değildi
Bundan yüz yıl sonra
Altı metre yeraltında olduğumuzda
Bir kalabalık olacağını düşünüyor musun
hala gülüyor
Barda kızlar erkekler yalnız hissettirmek
Sokaktaki adam ülkenin kutsallığını haykırıyor
Son zamanlarda havalarda bir değişiklik fark ettiniz mi
Her zaman üzgün olduğumu söyleyerek beni üzüyor.
Bir İngilizce alanının köşesinde bir (5. perde)
Bir anlaşma yapmaya çalışan şeytanla (5. perde)
Eve gitmek istemediğime karar verdim.
Sakın beni yalnız bırakma, beni bırakma
Gerçekten bunun bir parçası olmak istiyor musun?
gözlerin kapanmıyor ve elbisen uymuyor.
Gerçekten bunun bir parçası olmak istiyor musun?
İlk öpüştüğümüz otobüsün arkasında.
Ve bilmiyor musun
Burası ev dediğimiz yer.
Burası ev dediğimiz yer.
Bir İngilizce alanının köşesinde bir (5. perde)
Bir anlaşma yapmaya çalışan şeytanla (5. perde)
Eve gitmek istemediğime karar verdim.
Sakın beni yalnız bırakma, beni bırakma
Sakın beni yalnız bırakma, beni bırakma