Tubelord — Somewhere Out There a Dog Is On Fire şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tubelord adlı sanatçının "Somewhere Out There a Dog Is On Fire" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wind your charm
Up once we’re done
Wrap the cube
And swallow some
A lack of doubt
And this you know
Hold your eyes in Intricate circuit board
Drive this hope
Through the rain
Fame and years
Skin is weak
Veins are slow
Time to compromise
A shot at last, confide with
Wings of steel for courageous hiding
Let’s find the Tin Man in here
Blada bleep
Blada bleep
Blada bleep
Blada bleep
Stay for four more
Save your ayayayayayayaya
Stay for four more
Save your ayayayayayayay
Watched a priest, the present saved
Let pipes ignite their flaccid crimes
Clumps of age, acrylic frame
With teeth they bite before he hangs
Hey you there inside of me My thoughts become 'lectricity
Save your brain
I’m a tin man, but you will save me
I’m a tin man, and I won’t bleed
I’m a tin man, your fists will crush me
I’m a tin man, but I won’t bleed
(Hey you there
Inside of me My thoughts become
('Lectricity)
I’m a tin man, but you will save me
I’m a tin man, and I won’t bleed
I’m a tin man, your fists will crush me
I’m a tin man, but I won’t bleed

Şarkı sözü çevirisi

Çekiciliğini rüzgar
İşimiz bitince kalk.
Küpü sarın
Ve biraz yutmak
Şüphe eksikliği
Ve biliyorum bu sana
Gözlerinizi karmaşık bir pcb'de tutun
Bu umudu sür
Yağmurda
Şöhret ve yıllar
Cilt zayıf
Damarlar yavaş
Uzlaşma zamanı
Sonunda bir atış, güven
Cesur saklanmak için çelik kanatlar
Buradaki teneke adamı bulalım.
Blada bleep
Blada bleep
Blada bleep
Blada bleep
Dört kal daha
Ayayayayayayaya'yı kurtar
Dört kal daha
Ayayayayayayay'ını kurtar
Bir rahip izledi, şimdiki kurtardı
Boruların sarkık suçlarını ateşlemesine izin verin
Yaş kümeleri, akrilik çerçeve
Dişleriyle asılmadan önce ısırırlar.
Hey sen içimde düşüncelerim 'lectricity' olur
Beynini kurtar
Ben bir teneke adamım, ama beni kurtaracaksın
Ben bir teneke adamım ve kanamam yok.
Ben bir teneke adamım, yumrukların beni ezecek
Ben teneke adamım, ama kanamam yok.
(Hey sen
İçimdeki düşüncelerim
('Lectricity)
Ben bir teneke adamım, ama beni kurtaracaksın
Ben bir teneke adamım ve kanamam yok.
Ben bir teneke adamım, yumrukların beni ezecek
Ben teneke adamım, ama kanamam yok.