TV On The Radio — Dreams şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, TV On The Radio adlı sanatçının "Dreams" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

All your dreams are over now
And all your wings have fallen down
Oh all your dreams are over now
And all your wings have fallen down
She’s just like you
So why keep doing what you do Why cut a friend
Why cruise that mean lean to an end
You could have heel toed
To another place
You could have peeled slow
To a better face
But your heart can’t grieve
For your little dreams
Oh no your heart can’t grieve
Not for your little dreams
All your dreams are over now
And all your wings have fallen down
All your dreams are over now
And all your wings have fallen down
Broke trust in two
Now no one’s looking out for you
Why keep it cruel
Why waste so much to play the fool
And maybe I’m the fool but I think we’d find
That we could all be so so kind
If you’d just leave your tread mill powertrip behind
Oh leave your treadmill powertrip behind
And maybe it’s best that you’re so so blind
It’s best that your so so blind
Because your heart can’t grieve
I know your heart can’t grieve
I know your heart can’t grieve
What your eyes won’t see
But you were my favorite moment
Of our dead century
I know your heart can’t grieve
What your eyes won’t see
But you were my favorite moment
Of our dead century
But all your dreams are over now
And all your wings have fallen down
Oh all your dreams are over now
And all your wings have fallen down
Oh warfarin' terrapin
Unconfined undesigned
Undersigned bantering
Bartering bellowing
Barracking blundering
Pillaging plundering
Living and lavishing
Hammerings harrowing
Flourishing flattening
Levelling reveling
Wrecking and ravaging
Savoring savaging
Oh warfarrin terrapin
Unconfined undesigned
You’ve got me worried and wondering
All your dreams are over now
And all your wings have fallen down
All your dreams are over now

Şarkı sözü çevirisi

Tüm hayallerin artık bitti.
Ve tüm kanatların düştü
Oh, tüm hayallerin bitti.
Ve tüm kanatların düştü
Senin gibi bir kız
Öyleyse neden yaptığın şeyi yapmaya devam et neden bir arkadaşını kes
Neden cruise bu bir sona yalın demek
Topuk parmaklı olabilir
Başka bir yere
Yavaşça soyulabilirdin.
Daha iyi bir yüze
Ama kalbin yas tutamaz.
Küçük hayallerin için
Oh hayır, kalbin yas tutamaz.
Küçük hayallerin için
Tüm hayallerin artık bitti.
Ve tüm kanatların düştü
Tüm hayallerin artık bitti.
Ve tüm kanatların düştü
İki güven kırdı
Artık kimse seni kolluyor
Neden acımasız tutmak
Aptal oynamak için neden bu kadar çok zaman harcıyorsun
Ve belki de aptalım ama sanırım bulabiliriz
Hepimiz çok nazik olabiliriz
Eğer sırt değirmeni güç yolculuğunu geride bıraksaydın
Oh koşu bandı powertrip geride bırakın
Ve belki de en iyisi bu kadar kör olman.
En iyisi bu kadar kör olman.
Çünkü kalbin yas tutamaz.
Kalbinin yas tutamayacağını biliyorum.
Kalbinin yas tutamayacağını biliyorum.
Gözlerin görmez ne
Ama sen benim en sevdiğim andın.
Ölü yüzyılımızın
Kalbinin yas tutamayacağını biliyorum.
Gözlerin görmez ne
Ama sen benim en sevdiğim andın.
Ölü yüzyılımızın
Ama artık tüm hayallerin bitti.
Ve tüm kanatların düştü
Oh, tüm hayallerin bitti.
Ve tüm kanatların düştü
Oh warfarin ' terrapin
Sınırsız undesigned
Aşağıda bantering imzası
Takas kükreme
Barracking blundering
Yağma yağma
Yaşam ve lavishing
Çekiçler üzücü
Bayındır düzleştirme
Tesviye reveling
Yıkım ve lanet
Savaging tadını
Oh warfarrin terrapin
Sınırsız undesigned
Beni endişelendirdin ve merak ettin.
Tüm hayallerin artık bitti.
Ve tüm kanatların düştü
Tüm hayallerin artık bitti.