Tyler, The Creator — THE BROWN STAINS OF DARKEESE LATIFAH PART 6-12 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tyler, The Creator adlı sanatçının "THE BROWN STAINS OF DARKEESE LATIFAH PART 6-12" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh, you the motherfucking man, huh?
Oh, you be fucking bitches, counting all the bands, huh?
Oh, you be trapping out the bando selling grams, huh?
Oh, you be smoking, drinking lean, and popping Xans, huh?
You see, that’s the bullshit that I don’t need
I’m telling y’all niggas, y’all ain’t fucking with me See, I look in the mirror and he said, «You are the man»
And I said, «Hey man, I agree»
Rocks on rainbow, Ben’s a nice fellow
Your neck reflects your personality, and mine is yellow
Boy, I hit the block, like I hate Legos
They know they got thirty seconds, Jared Leto
Before they see some halos, and I reload the ammo
Boy is Golf Wang-o, and that’s the squad I bang-o
Until my fucking brain go, now let’s reload the aim-o
Can’t a nigga get some fucking chaos in hurr?
I’m the truth and the dare
And you can get your ass beat like a kick and a snare
ScHoolboy’s my niggy, you know I’m good in the 50s
That boy’s not that bad, enh, it’s no biggy
It’s the G-O, the L-F, we go-go, no homo
We black out, and go hard like JoJo and fuckin' Diggy
No ship in this series, since I pissed off Iggy man
We been that man since Batman had a sidekick
Catch me in some vans like one of them soccer mamas
And them bitches blue like that family went to the Dodgers
Solve em (Oh no!) you can’t bitch, I’m a problem
You get fucked up like the thoughts inside of my noggin
Going harder than the quidditch in Harry Potter
All my shows got one black in it like Larry David
And I’m that nigga, meaning I’m two niggas, I’m schizo
Brent Lowe, my motherfucking bingo
Pink and yellow on my neck remind you of my dickhole
And I don’t really fuck with you niggas, shout out to Jim Crow
Don’t get offended, love being darkskinned
23 with the crib and I don’t got no tenants
And I don’t like sports, but the court got a tennis
Is that diamonds on your neck? Stay the fuck out my business
See, that’s the cherry bomb, get my burr on That’s McLaren, '91 out the Chevron
Motors Flog Gnaw, Vans on, fuck your Jordans
Went from throwing up to throwing carnivals (Yeah, nigga!)
Boy, I’m a sicko, flaco nigga, but kinda macho
Boy, I got some vatos and shout out to ScHooly, he kinda loco
Pack a de la pistol, we splitting nachos, then for that cheese
Boy, he was using some shells just like a taco, so grab your goggles
Nigga, Taco Tuesday, you don’t want none of that
Have you heard of Fairfax? Boy, we was running that
Nigga took the store from us, yeah, fuck all of that
(Man, he really took the store)
Crack a cracker with a barrel uh (Yeah)
Gang bang tattoos, this ain’t a Louis rag (Rag)
Orange Paisley got me crip crazy (Uh, sup cop)
Pants heavy, sag to the left
With the belt strapped, no face mask, nigga, just toe tags
Still the blunts getting passed, yeah
Ain’t worried bout no niggas (Nigga)
Grieve over suckers (Sucker), gunpowder on my knuckles (Knuckle)
Call the ambulance (Ambulance), I’m from the era of crip walking
You was clown-dancing, you wanna be me, huh?
Cuz is wack when he raps, and what he rap, he ain’t done
Top Dawg, Wolf Gang, smell the cat on your tongue
Pussy boy you fucked over, nigga, control your gums
Teeth missing, moms' won’t recognize your face when it’s lump
My square homie’s license, double life in my trunk
Mind, power, body, and soul, we break handcuffs
Got a strike on my record, double cups, and duck
You want the life like us, you need to crip that coast
You want to steer that wheel
You want to smoke that kil'
Well who am I?

Şarkı sözü çevirisi

Lanet olası adam sensin demek.
Oh, lanet sürtükler, tüm gruplar ha sayma olabilir mi?
Oh, bando satış gram, ha yakalama olabilir mi?
Sigara içiyorsun, yağsız içiyorsun ve Xan'ları patlatıyorsun, değil mi?
İşte ihtiyacım olmayan saçmalık bu.
Size söylüyorum zenciler, benimle dalga geçmiyorsunuz, aynaya bakıyorum ve dedi ki, " sen bir erkeksin»
Ve dedim ki, " Hey dostum, katılıyorum»
Rocks on rainbow, Ben iyi bir adam
Boynun kişiliğini yansıtıyor ve benimki sarı
Tanrım, Legolardan nefret ediyormuş gibi bloğa çarptım.
Otuz saniyeleri olduğunu biliyorlar Jared Leto.
Onlar haleler görmeden önce, ve ben cephaneyi yeniden dolduruyorum
Çocuk Golf Wang-o, ve bu benim bang-o takım
Beynim gidene kadar, şimdi aim-o'yu yeniden yükleyelim
Bir zenci hurr'da kaosa sürüklenemez mi?
Ben gerçek ve cesaretim
Ve kıçını bir tekme ve bir tuzak gibi dövebilirsin
Okul çocuğu benim zencim, 50'lerde iyi olduğumu biliyorsun
O çocuk o kadar da kötü değil, enh, büyük bir şey değil
Bu G-O, L-F, biz Go-go, homo yok
Bayılırız ve JoJo ve Diggy gibi sertleşiriz
Iggy man'i kızdırdığımdan beri bu seride gemi yok
Batman'in bir yardımcısı olduğundan beri o adamdık.
Beni futbol annelerinden biri gibi minibüslerde yakala
Ve o mavi orospular, o aile gibi, Dodgers'a gitti.
Em çözün (Oh hayır!) sen orospu olamaz, ben bir problemim
Kafamın içindeki düşünceler gibi sikiliyorsun.
Harry Potter'daki quidditch'ten daha zor gidiyor
Tüm gösterilerimde Larry David gibi bir siyah var
Ve ben o zenciyim, yani iki zenciyim, ben şizo'yum
Brent Lowe, lanet Tombala benim
Boynumdaki pembe ve sarı, sik deliğimi hatırlatıyor
Ve siz zencilerle gerçekten dalga geçmiyorum, Jim Crow'a bağırın
Rahatsız olma, darkskinned olmayı seviyorum
23 beşik ve kiracım yok
Ve spordan hoşlanmam, ama kortta tenis var.
Boynundaki elmas mı? Konuyu dur
Bak, bu kiraz bombası, çapağımı tak, bu mclaren, ' 91 Chevron'dan
Motorlar kırbaç Kemirmek, minibüsler üzerinde, Jordans siktir et
Kusmaktan karnaval atmaya gitti (Evet, zenci!)
Tanrım, ben bir sapığım, flaco zenci, ama biraz Maço
Çocuk, ben bazı vatos var ve ScHooly bağırmak, o biraz loco
Bir de la tabancası topla, nachos'u bölüyoruz, sonra o peynir için
Taco gibi mermi kullanıyordu. gözlüklerini al.
Zenci, Taco Salı, bunların hiçbirini istemezsin.
Fairfax'ı duydun mu? Bunu biz yürütüyorduk.
Zenci dükkanı bizden aldı, Evet, hepsini siktir et
(Dostum, gerçekten mağazayı aldı)
Bir varil uh (Evet) ile bir kraker çatlak)
Gang bang dövmeler, bu bir Louis paçavra değil (paçavra)
Turuncu Paisley beni deli etti (uh, sup cop)
Pantolon ağır, sola sarkma
Kemer ile sarılı, hiçbir yüz maskesi, zenci, sadece ayak etiketleri
Ve yine de künt geçti, Evet
Hiçbir zenci (Zenci) hakkında endişelenmeyin)
Enayiler (enayi), benim knuckles üzerinde barut (Knuckle)
Bir ambulans çağırın (ambulans), crip walking çağından geliyorum
Palyaço dansı yapıyordun, ben mi olmak istiyorsun?
Çünkü rap yaptığında çıldırıyor ve rap yaptığı şey henüz bitmedi
En iyi dostum, Kurt Çetesi, dilindeki kediyi kokla
Kedi oğlan sen becerdin üzerinde, zenci, kontrol senin gums
Dişler eksik, anneler yumru olduğunda yüzünü tanımaz
Kare arkadaşımın lisansı, bagajımda çifte hayat
Zihin, güç, beden ve ruh, kelepçeleri kırıyoruz
Rekorumda bir grev var, çift bardak ve ördek
Bizim gibi bir hayat istiyorsan, o kıyıya girmelisin.
Bu tekerlek yönlendirmek istiyorsun
O kil'i içmek mi istiyorsun?
Peki ben kimim?