UB40 — Blood And Fire şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, UB40 adlı sanatçının "Blood And Fire" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Blood, blood, blood; blood and fire
Blood, blood, blood; blood and fire
There is no more water to out the fire
There is no more water to out the fire
Let it burn, let it burn
Let it burn, burn burn
Blood, blood, blood; blood and fire
Blood, blood, blood; blood and fire
Judgement has come and mercy has gone (mercy come and gone)
Ooh, weak hearts shall lick up and spit up (weakheart must get lick up)
Judgement has come and mercy has gone (judgement time is here)
Ooh, weak hearts shall lick up and spit up (weakheart must get sick up)
Let it burn, let it burn
Let it burn, burn burn (mercy gone)
Blood, blood, blood; blood and fire
Rasta Hail!
Blessed is the weed, the healing of all nations in every corner of the earth
Blessed are the fields of sensimillia that enlighten and erich our soul
Blood and fire mek it burn bredren
All weak hearts shall lick up and spit up And all righteous shall stand
Hail, Rasta hail and wail (rastafari)
Hail Rasta don’t quail (we not quail)
Let it burn, burn burn
Let it burn, burn burn

Şarkı sözü çevirisi

Kan, kan, kan; kan ve ateş
Kan, kan, kan; kan ve ateş
Ateşi söndürmek için daha fazla su yok
Ateşi söndürmek için daha fazla su yok
Bırak yansın, bırak yansın
Bırak yansın, yanık yanık
Kan, kan, kan; kan ve ateş
Kan, kan, kan; kan ve ateş
Yargı geldi ve merhamet gitti (merhamet geldi ve gitti)
Ooh, zayıf kalpler yalamak ve tükürmek zorundadır (zayıf kalp yalamak gerekir)
Yargı geldi ve merhamet gitti (yargı zamanı geldi)
Ooh, zayıf kalpler yalayacak ve tükürecek (zayıf kalp hasta olmalı)
Bırak yansın, bırak yansın
Yanmasına izin ver, yanmasına izin ver (merhamet gitti)
Kan, kan, kan; kan ve ateş
Rasta Yaşasın!
Kutsanmış ot, dünyanın her köşesindeki tüm ulusların iyileşmesi
Ruhumuzu aydınlatan ve aydınlatan sensimillia alanları kutsanmıştır
Kan ve ateş mek bredren yakmak
Tüm zayıf kalpler yalayacak ve tükürecek ve tüm doğrular ayağa kalkacak
Dolu, Rasta dolu ve feryat (rastafari)
Dolu Rasta bıldırcın yok (biz bıldırcın değiliz)
Bırak yansın, yanık yanık
Bırak yansın, yanık yanık