Uberdope — C'est La Vie (feat. Wouter Berlaen) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Uberdope adlı sanatçının "C'est La Vie (feat. Wouter Berlaen)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Een jaar geleden viel m’n oog op m’n lief
Ik deed veel moeite en veroverde de die
Nog steeds tot over m’n oren verliefd
Maar 'k ben zo bang da’k ze ooit eens verlies
Ik weet het
De angst da iemand verdwijnt
Is vaak de reden da die dan vedwijnt
Da zal bij mij wel niet anders zijn
Dus niet bang zijn en genieten van de tijd
't Is fout
Maar daarin faal ik altijd
Z’is trouw
Toch voel ik me vaker bedreigd
En ik maar zeggen dat die schaamelijkheid
Toch ook wel zeggen wat ze waard is voor mij
En ik weet het
'k Moet er mee leren leven
Jaloerse gevoelens leren negeren
Tegen degene waarmee da ge u leven wil delen is deel van het leven
C’est la vie
Joenge toch
C’est la vie
Ne echte vent die tuunt zijn gevoelens niet
Ah
Al lijkt het leven negatief
Grote jongens wenen niet
Joenge toch
C’est la vie
Ne echte vent die tuunt zijn gevoelens niet
Een probleem is relatief
Grote jongens wenen niet
En ge kent het ongetwijfeld
Zo een zot wijfke waarvan de denkt
't Word de mijne
Haar mond
Haar lach
Haar kont
En alles
Ik vond ze onvergelijkbaar en onbeschrijfelijk
En ik weet dat het wederzijds was
Hoe ze keek
Hoe ze deed
Hoe ze tegen mij sprak
Cva
Ja
Maar toch wees ze mij af omdat ze niet de volle 100% zekerheid had
Kijk
Ook al wete zeker dat klopt
Als’t van ene kant komt
Dan is’t beter dat stopt
Ik wil niet leven met een tweederangschool
Echt niet
Ik vecht niet als er geen beterschap volgt
Ik weende niet als klein kind
Als grote jongen zeker niet
Nog voldoende vissen in die meters diepe zee te zien
In u zag ik mij muse mijn leven
Gij zag het anders
Dat is jammer
Maar c’est la vie
Ey uberschoffies
Gulder et last van’t leven?
Misschien eet leven nog veel meer last van ulder
Edde doar al ne kier over gepeist
Eh?
Het leven breekbaar als keramiek
Net als dat pianootje in deze beat
Uberdope heeft lately nog maar een thematiek
Één liefde
C’est la vie
We schrijven spontaan
En authentiek
Redelijk impulsief ook
Geen tactiek
Daar doen we niet aan mee, alee toch meestal niet
Geen leugens, wel creatief met de realiteit
Wat ik zou doen als ik dit niet had weet ik niet
Daar denk ik af en toe wel aan
Maar 'k doe dat beter niet
Schrijven is een zege, weet ik zeker
Geen misschien
Uberdope is meer dan therapie
C’est la vie

Şarkı sözü çevirisi

Bir yıl önce gözüm aşkımın üzerine düştü.
Ben bir sürü sorun gitti ve bir fethetti
Hala kulaklarıma kadar aşık
Ama bir gün onları kaybedeceğimden korkuyorum.
Biliyorum.
Birinin kaybolma korkusu
Bu genellikle Dan'in ölmesinin sebebidir
Sanırım bu benim için farklı değil.
Bu yüzden korkmayın ve zamanın tadını çıkarın
yanlış .
Ama her zaman başarısız oluyorum
O sadık.
Yine de daha önce tehdit edildim.
Ve ben sadece bunun utanç verici olduğunu söylüyorum
Benim için değeri ne kadarmış söyle.
Ve biliyorum.
Bununla yaşamak zorundayım .
Kıskanç duyguları görmezden gelmeyi öğrenmek
Hayatını paylaşmak istediğin kişiye karşı hayatın bir parçası
C'est la vie
Joenge henüz
C'est la vie
Duygularını çekmeyen gerçek adam
Ah
Hayat olumsuz görünse de
Büyük çocuklar ağlamaz
Joenge henüz
C'est la vie
Duygularını çekmeyen gerçek adam
Bir sorun görecelidir
Büyük çocuklar ağlamaz
Ve bunu bildiğine şüphe yok.
Böyle düşünen bir aptal
benim olacak.
Ağzını
Gülümsemesi
Kıçını
Ve hepsi
Onları eşsiz ve tarif edilemez buldum
Ve bunun karşılıklı olduğunu biliyorum.
Bu şekilde görünüyordu.
Nasıl yaptı
Benimle konuşma şekli
Cva
Tamam
Ama yine de beni reddetti çünkü tam %100 kesinliğe sahip değildi
Görünüm
Eminim olsa bile, bu doğru.
Bir taraftan geliyorsa
O zaman durması daha iyi
İkinci sınıf bir okulla yaşamak istemiyorum.
Olanaksız.
İyileşmezsen dövüşmeyeceğim.
Çocukken ağlamadım.
Büyük bir çocuk olarak değil.
Bu metre derinlikte hala çok fazla balık var.
İçinde hayatımın ilham perisini gördüm.
Farklı gördün.
Bu çok kötü.
Ama c'est la vie
Bizim uberschoffies
Gulder ve yaşam yükü?
Belki hayat çok daha fazla ulder yiyor
Edde doar al ne kier üzerinde peeked
Değil mi?
Seramik gibi kırılgan hayat
Bu ritimdeki küçük piyano gibi.
Uberdope'un sadece bir teması kaldı
Bir Aşk
C'est la vie
Kendiliğinden yazıyoruz
Ve otantik
Çok da düşüncesizce.
Hayır taktik.
Biz bunu yapmıyoruz, alee genelde yapmaz.
Yalan yok, ama gerçeklikle yaratıcı
Buna sahip olmasaydım ne yapardım bilmiyorum
Bunu zaman zaman düşünüyorum.
Ama yapmamalıyım.
Yazmak bir zaferdir, eminim.
Hayır, belki
Uberdope terapiden daha fazlasıdır
C'est la vie