Udo Lindenberg — Sandmännchen (Remastered şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Udo Lindenberg adlı sanatçının "Sandmännchen (Remastered" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Die Sandmännchen kamen auf leisen Sohlen
um sich den Sand abzuholen
sie taten das nun schon jahrtausendelang
allmählich sind die Strände leer und blank
Da ist nicht mehr viel zu streuen da
Dünen, ganz mickrig und nur noch 'n paar
am besten weicht man aus auf die Sahara
denn der Strand an unserem Meer gibt nicht mehr viel her
Der Deichgraf Hauke Wattenschlick
und ein Kurvater namens Mövenbig
schrieben 'n Protestbrief nach Bremervörde
an die Deutsche Schlafbehörde
Sie schlugen vor, daß man sich so arrangiert
für die Kleinen werden noch 'n paar Dünen reserviert
für die Älteren aber,
sind sie nachts noch zu munter
heißt es: Ausziehen, hinlegen,
Reizwäsche runter…
Refrain:
Hallo Süße, hör mal her
es gibt ja nun in Deutschland
keine Sandmännchen mehr
wir müssen jetzt schmusen, bis die Poofe kracht
ich muß ja irgendwas tun, was dich müde macht
ich werd dich jetzt erschöpfen, aber auf die nette
du brauchst auch keine Schlaftablette
komm, nimm mich, und dann heben wir ab und nachher sind wir so richtig schön schlapp
Ja, früher war das so geregelt
da kam so’n Sandsack angesegelt
er streut dir das Zeug ins Auge rein
und schon buchst du ins Meer der Träume ein
Doch dann gabs diesen Riesenputz
mit den Leuten vom Küstenschutz
man entzog den Sandmännern die Lizenz
ja, was machen wir denn jetzt bloß
wenn du nicht pennst?

Şarkı sözü çevirisi

Sandmen yumuşak tabanı üzerinde geldi
kum almak için
bunu binlerce yıldır yapıyorlar.
yavaş yavaş, Plajlar boş ve çıplak
O zamandan beri dağılmak için fazla bir şey yok
Kum tepeleri, çok küçük ve sadece birkaç
Sahra'dan kaçınmak en iyisidir
çünkü Denizimizdeki plaj çok daha fazla değil
Deichgraf Hauke Watt Schlick
ve Mövenbig adında bir spa babası
Bremervörde'ye protesto mektubu yazdı
Alman uyku otoritesine
Bunun düzenlenmesini önerdiler
küçük olanlar için birkaç kum tepesi ayrılmıştır
ama yaşlılar için,
geceleri hala çok canlı mısın
diyor ki: soyun, uzan,
Seksi iç çamaşırı aşağı…
Koro:
Merhaba tatlım, beni dinle.
şimdi Almanya'da var
artık Sandmen
şimdi Sarılmalıyız, Pufe çökene kadar
Seni yoracak bir şey yapmalıyım.
Şimdi seni tüketeceğim, ama güzel
ayrıca uyku hapına da ihtiyacınız yok
gel, beni al, sonra çıkarız ve sonra gerçekten güzel topallarız
Evet, eskiden çok düzenliydi.
so'n kum torbası yelken açtığından beri
gözüne bir şeyler serpiyor.
ve rüyaların denizine kitap
Ama sonra bu dev sıva vardı
kıyı koruma insanlar ile
Sandmen lisanslarını elinden aldı
Evet, şimdi ne yapıyoruz
eğer uyumazsan?