Ugly Duckling — A Little Samba şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ugly Duckling adlı sanatçının "A Little Samba" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
This is just a little samba
With all the typical drama
Feel the rhythm of the conga (come on)
This is just a little samba
Yo man, I’m living grandiose, puffin on an Ambassador
Paid in full, kill the bull, like a matador
Flash the cash, make my album cover shinier
My head’s spinning like a discus, and if this is (just a little samba)
then I’m straight, with the seven-course meal on my plate
I put my leftovers in the doggie bag
I got moves like Mr. Miyagi had
With the «wax off, wax on,"I'll play you like Zaxxon
Girls love my songs, sunbathing on the back lawn
«Ju … look … mahvellous»
C’mon young lady, get in the car with us, superstar deluxe (hey!)
I’m always animated cause my game’s so tight, that I keep it laminated
Well, if that’s true, why you living with ya mama?
Shh! It’s just a little samba …
This is just a little samba
With all the typical drama
Feel the rhythm of the conga (come on)
This is just a little samba
Yo, I make all the mon-ay
No you don’t
I get all the girls
No you don’t!
I put it down on fools!
No you don’t (huh?)
No you don’t (man …)
No you don’t!
You might spot me in Versace suits
When I’m at award shows paparazzi shoot
I own a fly home, four-car garage
With rides for me and my entourage
Hold up, I got a email
It’s a female
Girls pressing on me like Lee Nail
I make the hits that you hear on the jukebox (so?)
Chicks come hotter than Arizona rooftops
I got this one, she’s a Playmate
When I met her she was looking at my gold Dizzy nameplate
But I had to vacate, I said «I'm gonna miss our date cause my plane’s late»
(plane?)
Yeah, I own a plane and I also bought a yacht
So I scuba in Bermuda when the weather gets hot
And I travel a lot …
The why you livin with ya mama?
Man, it’s just a little samba!
This is just a little samba
With all the typical drama
Feel the rhythm of the conga (come on)
This is just a little samba
I make all the money
No you don’t
I get all the girls
No you don’t!
I got my own sitcom!
No you don’t (huh?)
No you don’t (what?)
No you don’t!
I star in the movies
No you don’t
I run my own label
No you don’t
Man, I only date models
No you don’t (huh?)
No you don’t (hey?)
No you don’t!
Man, I got more property than Monopoly
No you don’t
Man, I drive a flying car!
No, no you don’t
Man, I got two pet sharks …
Your mom lets you have sharks in the house?
Man, ge … wha?
C’mon man, the song’s over man
Şarkı sözü çevirisi
Bu sadece küçük bir samba
Tüm tipik drama ile
Conga ritmini hissedin (hadi)
Bu sadece küçük bir samba
Hey dostum, büyük bir şekilde yaşıyorum, bir Büyükelçide puffin
Tam olarak ödedi, boğayı öldür, bir matador gibi
Parayı göster, albüm kapağımı daha parlak hale getir
Başım bir disk gibi dönüyor ve eğer öyleyse (sadece küçük bir samba)
o zaman tabağımda yedi servisli bir yemekle heteroseksüelim.
Artıklarımı köpek çantasına koydum.
Bay Miyagi'nin yaptığı gibi hareketlerim var.
"Balmumu çıkar, Balmumu çıkar"ile seni Zaxxon gibi oynayacağım
Kızlar arka çim güneşlenirken şarkılarımı seviyorum
"Ju ... bak ... mahvellous»
Hadi genç bayan, bizimle arabaya bin, süperstar deluxe (hey!)
Her zaman canlıyım çünkü oyunum o kadar sıkı ki lamine tutuyorum
Eğer bu doğruysa, neden annenle yaşıyorsun?
Shh! Bu sadece küçük bir samba …
Bu sadece küçük bir samba
Tüm tipik drama ile
Conga ritmini hissedin (hadi)
Bu sadece küçük bir samba
Yo, tüm mon-ay yapmak
Yok değil mi
Bütün kızları alıyorum.
Hayır bilmiyorsun!
Aptalların üzerine koydum!
Yok değil mi (?)
Hayır, yapma (dostum …)
Hayır bilmiyorsun!
Beni Versace takım elbiseli olarak görebilirsin.
Ödül töreninde olduğumda paparazzi vuruyor
Bir sinek evim var, dört araba garajı
Benim ve maiyetim için sürmek ile
Bekle, bir e-posta aldım.
Bir kadın var
Kızlar Lee çivi gibi bana basıyor
Müzik kutusunda duyduğunuz şarkıları yapıyorum (yani?)
Civcivler Arizona çatılarından daha sıcak geliyor
Bunu ben hallederim, o bir oyun arkadaşı
Onunla tanıştığımda benim Altın baş döndürücü tabela bakıyordu
Ama ayrılmak zorunda kaldım, dedim ki «randevumuzu kaçıracağım çünkü uçağım geç kaldı»
(uçak?)
Evet, bir uçağım var ve ayrıca bir yat aldım.
Bu yüzden hava sıcak olduğunda bermuda'da tüplü dalış yapıyorum
Ve çok Seyahat ediyorum …
Neden annenle yaşıyorsun?
Adamım, bu sadece küçük bir samba!
Bu sadece küçük bir samba
Tüm tipik drama ile
Conga ritmini hissedin (hadi)
Bu sadece küçük bir samba
Bütün parayı ben kazanıyorum.
Yok değil mi
Bütün kızları alıyorum.
Hayır bilmiyorsun!
Kendi sitcom'um var!
Yok değil mi (?)
Hayır, bilmiyorsun (ne?)
Hayır bilmiyorsun!
Film yıldızı ben
Yok değil mi
Kendi etiketimi çalıştırıyorum
Yok değil mi
Adamım, ben sadece modellerle çıkıyorum.
Yok değil mi (?)
Hayır, bilmiyorsun (hey?)
Hayır bilmiyorsun!
Adamım, Tekelden daha fazla mülküm var.
Yok değil mi
Adamım, ben uçan bir araba sürüyorum!
Hayır, hayır değil mi
Adamım, iki tane köpekbalığım var. …
Annen evde köpekbalıklarına izin mi veriyor?
Adamım, ge ... ne?
Hadi dostum, şarkı bitti.