Ugly Duckling — The Breakdown şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ugly Duckling adlı sanatçının "The Breakdown" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Whooo-wee! Alright, breakdown
Break it down!~!
Uh-huh… I like that! Check it out
It’s, not, easy bein Ugly
Comin up hopin that people would love me
As a kid in some cheap sneakers and a backpack
Try to make a friend and you end up gettin laughed at
(Ha ha!) When I try to fit with the clique
Or pick up a chick, I felt like I’d been hit with a brick
Cause all I’d ever get was chills from a cold shoulder
Thinkin this’ll all change when I grow older
Move to today and it’s still the same
As I try to make a «Bang» in this hip-hop thang
See, all I want to do is just rock the mic
Then I heard there’s a jam goin off tonight
So I’m knockin… I can’t get in
I’m knock, knockin but I can’t get in
I’m knock knock knockin but I can’t get in
And I can hear the party is about to begin
You won’t unlock this door
Well what are we gonna do — BREAK IT DOWN!
You want to close us out
Well what are we gonna do — BREAK IT DOWN!
You want to build this wall
Well what are we gonna do — BREAK IT DOWN!
You’ll have to watch it fall
Cause what are we gonna do — BREAK IT DOWN!
Woooooooooo~!
Woooooooooo~!
You, can’t, stop us now
We, will, break you down
YOU, CAN’T, STOP US NOW
RRROUGH…
Now I’ma break it down like the Berlin Wall
And give it all I got until the curtain call
Einstein, Andy and I, started this group
To get back to the roots and rock retarded loops
Now here’s the scoop — we got signed in '99
Two LP’s, performin overseas
Show after show we’d be takin the stage
Straight gettin no sleep, makin minimum wage
Beggin for support from the labels and the press
But they’d look right past us and be like «NEXT!»
They said the sound won’t make it today
They don’t wanna hear what we’re tryin to say
So we’re knockin… but we can’t get in
We’re knock, knockin but we can’t get in
We’re knock knock knockin but we can’t get in
And we can hear the party is about to begin
WE, WILL, BREAK YOU DOWN!
Uhh, yeah
One more time break it down!
«You are ugly mayne! (UGLY UGLY UGLY!)»
Şarkı sözü çevirisi
Whooo-wee! Tamam, arıza
Kırın şunu!~!
HI HI... ben böyle! Check it out
Çirkin olmak kolay değil
İnsanların beni seveceğini umarak geliyorum.
Bazı ucuz spor ayakkabı ve sırt çantası bir çocuk olarak
Bir arkadaş edinmeye çalışın ve sonunda güleceksiniz
(Ha ha!) Klik ile uyum sağlamaya çalıştığımda
Ya da bir civciv almak, bir tuğla ile vurulmuş gibi hissettim
Çünkü tek aldığım soğuk bir omuzdan titremelerdi.
Düşünüyorum da bu tüm yetiştiriyorum ne zaman değişecek eski
Bugün hareket et ve hala aynı
Bu hip-hop thang'da bir " patlama» yapmaya çalışırken
Tek istediğim mikrofonu sallamak.
Sonra bu gece bir reçel olduğunu duydum.
Bu yüzden kapıyı çalıyorum ... içeri giremiyorum
Kırarım, vuruyor ama olmuyor, denedim
Ben tık tık tık ama içeri giremiyorum
Ve partinin başlamak üzere olduğunu duyabiliyorum.
Bu kapıyı açmayacaksın.
Peki ne yapacağız — kırın şunu!
Bize yakın olmak istiyorum sana
Peki ne yapacağız — kırın şunu!
Bu duvar çekmek istersiniz
Peki ne yapacağız — kırın şunu!
Düşmesini izlemek zorundasın.
Çünkü ne yapacağız — kırın şunu!
Woooooooooo~!
Woooooooooo~!
Bizi şimdi durduramazsın.
Will, aşağı atacağız
BİZİ ŞİMDİ DURDURAMAZSIN.
RRROUGH…
Şimdi Berlin Duvarı gibi yıkacağım.
Ve perde çağrılana kadar sahip olduğum her şeyi ver
Einstein, Andy ve ben bu grubu kurduk
Köklere geri dönmek ve gerizekalı döngüleri sallamak için
İşte kepçe — 99'da imzaladık.
İki LP, yurtdışında performans
Şovdan sonra sahneye çıkacağız.
Düz hiçbir uyku gettin, makin asgari ücret
Etiketlerden ve basından destek için yalvarıyorum
Ama bize doğru geçmişe bakmak ve bir SONRAKİ gibi «olacaktı!»
Sesin bugün gelmeyeceğini söylediler.
Ne söylemeye çalıştığımızı duymak istemiyorlar.
Kapıyı çalıyoruz ama içeri giremiyoruz.
Kapıyı çalıyoruz, kapıyı çalıyoruz ama içeri giremiyoruz.
Tık tık kapımı çalar ama içeri giremeyiz
Ve partinin başlamak üzere olduğunu duyabiliyoruz
BİZ, WİLL, SENİ PARÇALAYACAĞIZ!
Ahh, Evet
Bir kez daha kır!
"Sen çirkin mayne'sin! (ÇOK ÇİRKİN!)»