Умка и Броневик — По любви şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Умка и Броневик adlı sanatçının "По любви" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
По любви — это как? По кусочку любви тут и там
По любви, как дурак, босиком и в галошах ништяк
По любви, как по кочкам, галопом по розовым пням
Посидим, побежим, полежим — по любви
Ни за что не прощу, никого не пущу — по любви
Пистолет палачу, полагаю, мы все палачи
Покричу, полечу, поскачу, постучу по плечу
Поторчу, поворчу, помолчу — помолчи
Ref.:
Я раскрашу гитару в сиреневый цвет
Я пролезу на шару в серебряный мир
Я приду в «стеклотару"в больших сапогах
Разобью все стекло, разнесу, растопчу — по любви
Можно гнать что угодно, и будут стихи все равно
Мне приснилось — дерутся соперники из-за герлы,
Но дерутся в воде, солнце светит и птички поют,
А в воде очень трудно друг друга достать
Покалечить, побить, изувечить, прогнать — по любви
Ref.
Şarkı sözü çevirisi
Aşk nasıldır? Burada ve orada bir parça aşk
Aşk için, bir aptal gibi, yalınayak ve galoşlarda nishtyak
Aşk için, çarpmalar gibi, pembe kütükleri dörtnala
Oturalım, koşalım, uzanalım — aşk için
Asla affetmeyeceğim, kimseyi bırakmayacağım-aşk için
Cellat silahı, sanırım hepimiz cellatız
Çığlık atacağım, uçacağım, atlayacağım, omzuma vuracağım
Поторчу, поворчу, sessiz olacağım — sus
Ref.:
Gitarı leylak renginde boyayacağım
Gümüş dünyaya bir top atacağım.
Büyük botlarla cam bardaklara geleceğim.
Tüm camı kıracağım, parçalayacağım, ezeceğim-aşk için
Bir şey sürebilirsin ve şiirler hala olacak
Hayal ettim — rakipler gerla yüzünden kavga ediyor,
Ama suda kavga, güneş parlıyor ve kuşlar şarkı söylüyor,
Ve suda birbirlerine ulaşmak çok zor
Sakatlamak, dövmek, sakatlamak, kovmak — aşk için
Ref.