Ундервуд — Гулливер şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ундервуд adlı sanatçının "Гулливер" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Быть может, я спятил,
Но — разве не странно?
Потрогай ладошкой сама —
Лилипуты трахаются в моих карманах,
Совсем озверели! Чума!
Им ложе любви — моя табакерка,
Плевать, что в кармане дыра.
Их бы погнать, но я не изверг, наверно,
И ты так сегодня добра.
Скажи,
Ты счастлива со мной?
Скажи, пока я твой.
Да, Гулливер.
Скажи,
Надежда не умрет?
Скажи, пока нас прет.
Да, Гулливер.
Какие проценты?
Любовь — фифти-фифти,
Мы снова подсели на Свифта,
Мы деньги лопатой скребем по сусекам
И до гастронома всего два парсека.
Какая там сдача:
Мы едем на ранчо.
До связи, небесный пацанчик!
Там — лысые рыбы,
Там — волосы дыбом,
И мы с тобой на волоске.
Скажи,
Ты счастлива со мной?
Скажи, пока я твой.
Да, Гулливер.
Скажи,
Надежда не умрет?
Скажи, пока нас прет.
Да, Гулливер.
Şarkı sözü çevirisi
Belki delirmişimdir.,
Ama-garip değil mi?
Avucuna Kendin dokun —
Cüceler benim ceplerinde lanet,
Çok vahşice! Veba!
Im aşk yatağı-benim snuffbox,
Cebinde bir delik olduğu umurumda değil.
Onları kovalayabilirdim, ama ben bir şeytan değilim, sanırım,
Ve bugün çok iyisin.
Söyle,
Benimle mutlu musun?
Söyle ben gelene kadar senin.
Evet, Gulliver.
Söyle,
Umut ölmeyecek mi?
Biz gelene kadar söyle.
Evet, Gulliver.
Faiz nedir?
Aşk-fifty-fifty,
Yine Swift'e bağlıyız.,
Parayı kürekle kazıyacağız.
Ve şarküteri için sadece iki parsec.
Ne var teslim:
Çiftliğe gidiyoruz.
Görüşürüz, Göksel çocuk!
Orada-kel balık,
Orada-saç dikmek,
Ve sen ve ben bir ipucuyuz.
Söyle,
Benimle mutlu musun?
Söyle ben gelene kadar senin.
Evet, Gulliver.
Söyle,
Umut ölmeyecek mi?
Biz gelene kadar söyle.
Evet, Gulliver.