Ундервуд — Ода К Радости şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ундервуд adlı sanatçının "Ода К Радости" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Как жить легко!!!
В эти дни разные, грустные, праздные.
Как жить легко!!!
Порознь, вместе ли, молча иль с песнями.
Оду к радости пою я вам, равнины и поля,
И облака и птицы, всё, что бьётся в моём сердце.
Всё, что любит вас и хвалит, всё, что превращается
В объятья мира безграничного, мира вечного.
Как жить легко!!!
В эти дни разные, грустные, праздные.
Как жить легко!!!
Порознь, вместе ли, молча иль с песнями.
Песню силы, песню правды я пою, я улетаю
За пределы небосвода сквозь дожди и ветер.
Сквозь магнитные поля и метео-метеорологические
Дали синие, дали светлые.
Как жить легко!!!
В эти дни разные, грустные, праздные.
Как жить легко!!!
Порознь, вместе ли, молча иль с песнями.
Şarkı sözü çevirisi
Nasıl kolay yaşamak için!!!
Bu günlerde farklı, üzgün, boşta.
Nasıl kolay yaşamak için!!!
Ayrı, birlikte, sessizce veya şarkılarla.
ODE sevinç için sana şarkı söylüyorum, ovalar ve tarlalar,
Ve bulutlar ve kuşlar, kalbimde atılan her şey.
Seni seven ve öven her şey, dönüşen her şey
Sınırsız dünyanın, sonsuz dünyanın kollarına.
Nasıl kolay yaşamak için!!!
Bu günlerde farklı, üzgün, boşta.
Nasıl kolay yaşamak için!!!
Ayrı, birlikte, sessizce veya şarkılarla.
Güç şarkısı, hakikat şarkısı, şarkı söylüyorum, uçuyorum
Yağmur ve rüzgarla gökyüzünün ötesinde.
Manyetik alanlar ve meteo-meteorolojik
Mavi verdiler, ışık verdiler.
Nasıl kolay yaşamak için!!!
Bu günlerde farklı, üzgün, boşta.
Nasıl kolay yaşamak için!!!
Ayrı, birlikte, sessizce veya şarkılarla.