Urban Dance Squad — Man on the Corner şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Urban Dance Squad adlı sanatçının "Man on the Corner" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now, tell me, who’s that man on the corner?
I can tell, a guy, a transformer
Transform your mind, take your soul
Creating young futures, plays the head role
A guy, firm as your mouth from the go
Innovate crime, a store that ho
Don’t know his name, just obeys orders
Stays out of range, man on the corner
Man on the corner, I’m known to you
Spreading disease like the flu
If he gets you, sticks like glue
After harm is done, you’re through
Beware of the big bad Pumas she clothes
Takes his break and then he goes
Can’t do you any good, they only destroys
Criminal play, he is the viceroy
Above him rules the big boss and his convoy
Watch your steps when you deal with him, homeboy
Alright, it easy money, need a fast buck
Make a deal, after that you’re stuck
Doesn’t work out, cops appear in your block
Pine away in jail, leaves you like dirt muck
If you talk, you’re the one they will trace
End up with a gun in your face
Threaten your next of kin, you are amazed?
No matter how you see it, you’re the one who pays
The winner, you’re the loser, that’s the case
Man on the corner, foe of the human race
Man on the corner
Man, man on the corner
Man on the corner
Man, man on the corner
Man on the corner, got my sister
Talking all that crap, were the big mister
Should’ve known better from the day you kissed her
She would end up with a face full of blisters
You did your job real nice and slow
A walking disgrace, being low
Family disrespects her, that’s a real blow
Remember you’re the one who made you a ho
Think it out what you can take
Don’t you have conscience, for God’s sake
Suppose you don’t, your ways are real bad
Make victims every day, never regret
Earn the profit and the bread
Sometimes I wonder if I’m on the wrong planet
A large number of girls you have invaded
Get even with you is very complicated
But now I’m prepared to wait for the final hour
Every possible way I’ll use to get you, coward
Said my boots are made for walking, that’s what they do
One of these days these boots are gonna walk all over you
These boots are made for walking, that’s what they do
One of these days these boots are gonna walk all over you, man
Man on the corner
Man, man on the corner
Man on the corner
Man, man on the corner
Yo, grab a nine
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi söyle bana, köşedeki adam kim?
Bir adam, bir transformatör söyleyebilirim
Zihnini dönüştür, ruhunu al
Genç bir gelecek yaratmak, ana rolü oynar
Bir adam, hareket halindeyken ağzın kadar sağlam
Innovate crime, ho olan bir mağaza
Adını bilmiyorum, sadece emirlere itaat eder
Menzil DIŞINDA kalır, köşedeki adam
Köşedeki adam, seni tanıyorum.
Grip gibi hastalığın yayılması
Eğer seni yakalarsa, tutkal gibi yapışır
Zarar verildikten sonra, işiniz bitti
Giydiği büyük kötü Pumalara dikkat et
Bir mola verir ve sonra gider
Sana hiçbir şey yapamazlar, sadece yok ederler
Suç oyunu, o Vali
Onun üstünde büyük patron ve konvoyu yönetiyor
Onunla uğraşırken adımlarına dikkat et, dostum.
Tamam, kolay para, hızlı bir dolara ihtiyacım var
Bir anlaşma yapın, bundan sonra sıkışıp kalırsınız
İşe yaramıyor, polisler senin bloğunda görünüyor
Hapishanede çam, seni çamur gibi bırakır
Eğer konuşursan, izini sürecekleri kişi sensin.
Sonunda yüzüne bir silahla
En yakın akrabalarını tehdit et, şaşırdın mı?
Nasıl görürsen gör, ödeyen sensin.
Kazanan, kaybeden sensin, durum bu
Köşedeki adam, insan ırkının düşmanı
Köşedeki adam
Köşedeki adam, adam
Köşedeki adam
Köşedeki adam, adam
Köşedeki adam kız kardeşimi aldı.
Tüm bu saçmalıkları konuşmak, büyük Bay vardı
Onu öptüğün günden beri daha iyi bilmeliydim.
O kabarcıklar dolu bir yüz ile sona erecek
İşini çok güzel ve yavaş yaptın.
Yürüyen bir rezalet, düşük olmak
Aile ona saygısızlık ediyor, bu gerçek bir darbe
Unutma, seni fahişe yapan sensin.
Ne alabileceğini düşün.
Tanrı aşkına, vicdanın yok mu?
Bunu yapmadığınızı varsayalım, yollarınız çok kötü
Her gün kurban olun, asla pişman olmayın
Kar ve ekmek kazanın
Bazen yanlış gezegende olup olmadığımı merak ediyorum
Eğer işgal kız çok sayıda
Seninle intikam almak çok zor
Ama şimdi son saati beklemeye hazırım.
Seni elde etmek için kullanacağım her yolu, korkak
Ayakkabılarımın yürümek için yapıldığını söyledi.
Günlerden bir gün bu ayakkabılar senin üzerine yürümek için
Bu botlar yürümek için yapılır, yaptıkları şey budur
Bir gün bu botlar seni ezecek dostum.
Köşedeki adam
Köşedeki adam, adam
Köşedeki adam
Köşedeki adam, adam
Hey, bir dokuz al.