USSR State Symphony Orchestra — The Nutcracker Suite, Op. 71a: VIII. Waltz of the Flowers şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, USSR State Symphony Orchestra adlı sanatçının "The Nutcracker Suite, Op. 71a: VIII. Waltz of the Flowers" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
О, долгожданный миг —
Лилий, нарциссов, гвоздик
К вальсу гладиолусов и роз
Маков, и пионов, и мимоз
Присоединяйся, милый друг, скорее!
Прежде не знали мы,
Что зацвести средь зимы
Могут эти милые цветы
Необыкновенной красоты,
Если только ты Со мною ты Со мною ты, мой друг!
Если ты со мною —
Всё вокруг иное,
Всё вокруг цветное,
Как в чудесном добром сне!
Если я с тобою —
Флейты и гобои
В терцию с трубою
Вальс играют только тебе и мне!
Если вдруг вновь нас возьмёт метель в осаду,
Знай — ни мороза, ни снегопада
Я не боюсь, покуда ты рядом!
Знай, мой друг, что испытание любое
Мне нипочём — ведь, если нас двое,
Нас разлучить не смогут с тобою!
Если рядом ты со мною —
Над волшебною страною
Наслаждаясь вышиною,
Мы с тобою можем в этом вальсе закружиться в синем небе!..
О, долгожданный час —
В вальсе, звучащем для нас,
Кружатся фиалка и жасмин,
Лотос, и герань, и георгин!
Присоединяйся, милый друг, скорее!
Сказочный вальс цветов
Мир вместе с нами готов
Не переставая танцевать
И кружиться, и не уставать —
Если только ты Со мною ты Со мною ты, мой друг!
Если ты со мною,
Всё вокруг иное,
Всё вокруг цветное,
Как в чудесном добром сне!
Если я с тобою
Флейты и гобои
В терцию с трубою
Вальс играют только тебе и мне!
Şarkı sözü çevirisi
Oh, uzun zamandır beklenen twink —
Zambak, Nergis, karanfil
Glayöl ve gül valsi için
Haşhaş, şakayık ve mimozas
Katıl, tatlı dostum, çabuk!
Önce biliyorduk biz,
Kışın ortasında ne çiçek
Bu sevimli çiçekler olabilir
Olağanüstü güzellik,
Eğer benimle birlikteysen, benimle birliktesin, dostum!
Eğer benimle birlikteysen —
Her şey farklı,
Tüm yuvarlak renk,
Harika bir rüyada olduğu gibi!
Eğer seninle birlikteysem —
Flüt ve obua
Trompet ile terziye
Vals sadece sen ve ben oynanır!
Eğer bir daha kar fırtınası bizi kuşatırsa,
Bilin-Don yok, kar yağışı yok
Sen buradayken korkmuyorum!
Arkadaşım, herhangi bir test olduğunu biliyorum
Ben umurumda değil — çünkü, eğer ikimiz,
Bizi senden ayıramazlar!
Eğer bana yakınsan —
Sihirli ülke üzerinde
Yüksek zevk,
Sen ve ben bu vals içinde mavi gökyüzünde dönebiliriz!..
Oh, uzun zamandır beklenen saat —
Vals bize sondaj,
Menekşe ve yasemin dönüyor,
Lotus, sardunya ve Dahlia!
Katıl, tatlı dostum, çabuk!
Çiçeklerin muhteşem valsi
Dünya bizimle hazır
Dans etmeyi bırakmadan
Ve dön ve yorulma —
Eğer benimle birlikteysen, benimle birliktesin, dostum!
Eğer benimle birlikteysen,
Her şey farklı,
Tüm yuvarlak renk,
Harika bir rüyada olduğu gibi!
Eğer seninle birlikteysem
Flüt ve obua
Trompet ile terziye
Vals sadece sen ve ben oynanır!