V V Brown — LEAVE! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, V V Brown adlı sanatçının "LEAVE!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

How does it feel like this
To be caught in a web of a heavy grip
Where you might want believe or try to admit
That the one that you love is a fool you don’t realize
When will you finally wake up And the love that you hold is a taste of bad luck
And all that you have is a bag full of lies
He’s blinded you deep by the look in the pit of his eyes
And If I knew that this could be A total catastrophe
I probably would have told you a little sooner so you wouldn’t get hurt
If I could change this possibly
It would be how you want this to be Cause it ain’t over till it’s all done
So let me finish my conversation
Yes I’m tryna get your attention
Cause your distracted by affection
Can’t you see that it isn’t true
What you thought you had and you knew
And I’ve been chosen to tell you
That you’re stupid and you know you gotta do it LEAVE!
When you are deep in love
It is hard to see past all the dirt and the mud
You tell everyone that it’s great and okay
When you know in your heart
That it hurts and it won’t go away
Afraid to let go of the hand
That you held so tight when he said I’m your man
But his eyes seem to sway at the flick of a switch
And you are alone in the dark with a bruised broken heart
And If I knew that this could be A total catastrophe
I properly would have told you a little sooner so you wouldn’t get hurt
If I could change this possibly
It would be how you want this to be Cause it ain’t over till it’s all done
Listen to my conversation
Yes I’m tryna get your attention
Cause your distracted by affection
Can’t you see that it isn’t true
What you thought you had and you knew
And I’ve been chosen to tell you
That you’re stupid and you know you gotta do it LEAVE!
You know that I do get it right
The truest friend you can’t deny
You know that I don’t tell a lie
I know that you love him
It’s clear that you put up a fight
To keep the love still in your life
But I must speak
The truth be told
Even thought I know you love him
Cause it ain’t over till it’s all done
Listen to my conversation
Yes I’m trying get your attention
Cause your distracted by his affection
Can’t you see it isn’t true
What you thought you had and you knew
And I’ve been chosen to tell you
That you’re stupid and you know you gotta do it do it!
Say what?!
Cos you’re stupid and you know you gotta do it LEAVE!

Şarkı sözü çevirisi

Bu nasıl bir duygu
Ağır bir kavrama ağında yakalanmak
İnanmak veya itiraf etmeye çalışmak isteyebileceğiniz yer
# Sevdiğin bir aptal olduğunu fark etmiyorsun #
Sonunda ne zaman uyanacaksın ve tuttuğun aşk kötü şansın tadı
Ve sahip olduğun tek şey yalanlarla dolu bir çanta
Gözlerinin çukurundaki bakışla seni kör etti.
Ve eğer bunun tam bir felaket olabileceğini bilseydim
Muhtemelen sana biraz daha erken söylerdim, böylece incinmezsin.
Eğer bunu değiştirebilirsem
Çünkü her şey bitene kadar bitmeyecek.
Konuşmamı bitirmeme izin ver.
Evet, dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Sevginin dikkatini dağıtmasına neden ol
Bunun doğru olmadığını görmüyor musun?
Sahip olduğunu düşündüğün ve bildiğin şey
Ve sana söylemek için seçildim.
Salaksın biliyorsun BIRAK yapmalısın!
Aşk derin zaman
Tüm kir ve çamuru görmek zor
Herkese bunun harika ve iyi olduğunu söyle
Ne zaman sen bilmek içinde senin kalp
Acıtıyor ve hiçbir yere gitmiyor.
Elini bırakmaktan korkuyorum
Senin adamın olduğumu söylediğinde çok sıkı tuttun.
Ama gözleri bir düğmeye basarak sallanıyor gibi görünüyor
Ve sen karanlıkta yalnızsın, kırık bir kalple
Ve eğer bunun tam bir felaket olabileceğini bilseydim
Sana biraz daha erken söylerdim, böylece incinmezsin.
Eğer bunu değiştirebilirsem
Çünkü her şey bitene kadar bitmeyecek.
Konuşmamı dinle.
Evet, dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Sevginin dikkatini dağıtmasına neden ol
Bunun doğru olmadığını görmüyor musun?
Sahip olduğunu düşündüğün ve bildiğin şey
Ve sana söylemek için seçildim.
Salaksın biliyorsun BIRAK yapmalısın!
Doğru alabilirim biliyor musun
İnkar edemeyeceğin en gerçek arkadaş
Yalan söylemediğimi biliyorsun.
Onu sevdiğini biliyorum
Savaştığın çok açık.
Hayatınızda hala aşk tutmak için
Ama konuşmalıyım
Doğruyu söylemek gerekirse
Onu sevdiğini bildiğimi bile düşündüm.
Çünkü her şey bitene kadar bitmez.
Konuşmamı dinle.
Evet, dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Çünkü onun sevgisinden uzaklaşıyorsun.
Doğru olmadığını görmüyor musun?
Sahip olduğunu düşündüğün ve bildiğin şey
Ve sana söylemek için seçildim.
Aptal olduğunu ve bunu yapman gerektiğini biliyorsun.
Ne diyorsun?!
Çünkü sen aptalsın ve bunu yapman gerektiğini biliyorsun!