Вадим Кузема — Юля şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Вадим Кузема adlı sanatçının "Юля" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я тихо уборку сделал в квартире,
Смыл горечи боль жестокой измены.
Она улетела с ним на Майорку,
Я полетел на свидание в Вену
Юля, Юля, Юля,
Я многих видел, многое успел,
Но вдруг от робкого смешного поцелуя
Я как парнишка в пятом классе обомлел.
Мы принимали с ней парады венских улиц,
Нам улыбались в след шеренги фонарей.
И я по жизни шел свободно, не сутулясь,
Подозреваю потому что рядом с ней.
И прилетел в Берлин довольный и смущенный,
И пил вино, и был вообще без задних ног.
И не сказать, что я был по уши влюбленный,
Раздался тихий, но настойчивый звонок.
И сразу в дамки мне пройти не получилось,
Ты делать выводы об этом не спеши.
И чтобы в этой жизни с нами не случилось
Я благодарен за спасение души.

Şarkı sözü çevirisi

Ben sessizce dairede temizlik yaptım,
Acımasız ihanetin acısını yıkadı.
Onunla Mallorca'ya gitti.,
Viyana'da bir randevuya gittim.
Yulia, Yulia, Yulia,
Çok şey gördüm, çok şey başardım,
Ama aniden ürkek komik bir öpücükten
Beşinci sınıftaki bir çocuk gibiydim.
Onunla Viyana sokaklarının geçit törenlerini kabul ettik,
Fenerlerin izinde gülümsüyorduk.
Ve hayatım boyunca özgürce yürüdüm, durmaksızın,
Onun yanında olduğundan şüpheleniyorum.
Ve Berlin'e uçtu memnun ve utandım,
Ve şarap içti ve hiç arka ayakları yoktu.
Ve aşık olduğumu söyleme,
Sessiz ama ısrarlı bir zil çaldı.
Ve hemen bayanlar geçemedim,
Bunun hakkında bir sonuca varmak için acele etme.
Ve böylece bu hayatta bize olmaz
Ruhumu kurtardığım için minnettarım.