Valencia — I Can't See Myself şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Valencia adlı sanatçının "I Can't See Myself" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

And if the sun sets a mile ahead
Maybe there we can just pretend
This time it just seems
If I could do it all over again
I’d skip those mistakes I made back when
It’s just the kind of situation that I was in To take my life and turn it back around again
I find it hard to understand
That when we look back at all our time spent
You tell me that something’s just may seem
To matter more to me And if the, the sun sets a mile ahead
Well, maybe then we can understand
This time it just seems
If we can’t forget just what was said
Maybe then we can pretend
That all of our lives will be perfect in the end
We’ll take our time maybe we’ll grow up But you’ll learn from what you’ve done
You might believe in what you see
But no, it never made sense to me Now I’ll do it all over again
And I’ve learned from all of my time spent
You can’t believe in the words that people said
If I want something done I’ll have to do it myself again
It makes sense, a lot more to me When you see who they are and not who they want to be The sun set is a mile ahead
And maybe then we could just pretend that all
Yeah, all of our dreams
That never made sense to me And now just see
If we can just forget what was said
Maybe then we can pretend
That all of our lives, they’ll be perfect in the end
We’ll take our time maybe we’ll grow up But what you’ll learn from what you’ve done
You might believe in what you see
But no, it never made sense to me
I’m so sick of closing my eyes
That I can’t see myself getting to sleep tonight
'Cause all these dreams are in my mind
They’ll keep me awake for days at a time
If we can forget just what was said
Maybe then we’ll understand
That all of our lives, they’ll be so perfect in the end
If we forget what was said
Maybe then we’ll understand
That all of our lives, they’ll be perfect in the end
We’ll take our time, maybe we’ll grow up But you’ll learn from what you’ve done
You might believe in what you see
But no, it never made sense to me

Şarkı sözü çevirisi

Ve eğer güneş bir mil ileride batarsa
Belki orada sadece taklit edebiliriz
Bu sefer sadece görünüyor
Eğer her şeyi tekrar yapabilseydim
O zaman yaptığım hataları atlardım.
Bir daha hayatım boyunca sürecek bir geri dönüş içinde bulunduğum durum böyle bir şey mi
Sabit bir anlam veremiyorum
Geri her zaman bizim baktığımız zaman geçirdi
Bana bir şey olduğunu söylüyorsun.
Benim için daha önemli ve eğer, güneş bir mil önde batar
Belki o zaman anlayabiliriz.
Bu sefer sadece görünüyor
Eğer söylenenleri unutamazsak
Belki de biliyormuş gibi yapalım
Sonunda tüm hayatlarımız mükemmel olacak.
Acele etmeyeceğiz, belki büyüyeceğiz, ama yaptıklarından öğreneceksin.
Gördüklerine inanabilirsin.
Ama hayır, bana hiç mantıklı gelmedi, şimdi her şeyi tekrar yapacağım
Ve harcadığım tüm zamanımdan öğrendim
İnsanların söylediklerine inanamazsın.
Eğer bir şey yapmak istersem tekrar kendim yapmak zorunda kalacağım
Bu mantıklı, benim için çok daha fazlası, kim olduklarını ve kim olmak istediklerini değil, güneşin batışını bir mil ileride gördüğünüzde
Ve belki de o zaman her şeyi taklit edebiliriz
Evet, tüm hayallerimiz
Bu bana hiç mantıklı gelmedi ve şimdi sadece gör
Eğer söylenenleri unutabilirsek
Belki de biliyormuş gibi yapalım
Tüm hayatlarımız, sonunda mükemmel olacaklar.
Zamanımızı alacağız belki büyüyeceğiz ama yaptıklarından ne öğreneceksin
Gördüklerine inanabilirsin.
Ama hayır, bana hiç mantıklı gelmedi.
Gözlerimi kapatmaktan bıktım.
Uyku moduna alıyorum kendimi bu gece göremiyorum
Çünkü tüm bu rüyalar aklımda
Beni günlerce uyanık tutacaklar.
Eğer söylenenleri unutabilirsek
Belki o zaman anlarız.
Tüm hayatlarımız, sonunda çok mükemmel olacaklar
Eğer söylenenleri unutursak
Belki o zaman anlarız.
Tüm hayatlarımız, sonunda mükemmel olacaklar.
Acele etmeyeceğiz, belki büyüyeceğiz, ama yaptıklarından öğreneceksin.
Gördüklerine inanabilirsin.
Ama hayır, bana hiç mantıklı gelmedi.