Vanessa Carlton — Get Good şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vanessa Carlton adlı sanatçının "Get Good" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Are the echoes coming back to you?
Is wisdom seeing patterns on a loom?
Like a blanket around you
You were weaving colors when I saw you
Put your velvet on the moonlight
Or have you lost your constellation eyes?
Well you could give it time
I wish I could be there
Wish I could make it right
Don’t you worry, you’ll soon be on the mend
That’s no trick, that flicker of radiance
And you’ll feel lucky, darling, I’m sure of it You’ll figure it out… and get good again
Na na na na na na,
Na na na na na na na Stone wall running hills of green
A golden, dusted dandelion scene
A powder soft serene
Oh, it’s been so long since powder soft serene
Yeah, it’s been so long
Don’t you worry, you’ll soon be on the mend
That’s no trick, that flicker of radiance
You’ll feel lucky, darlin', I promise you this
You’ll figure it out… and get good again
Na na na na na na, Na na na na na na na You said you don’t know why but you don’t feel free
You know it’s not true but I know what you mean
I want to thank you for being so good to me
I just wanted you to know
Are the echoes coming back to you?
Is wisdom seeing patterns on a loom?
Like a blanket around you
We’ll look out for each other
I’ll look out for you
We’ll look out for each other
Don’t you worry, you’ll soon be on the mend
That’s no trick, that flicker of radiance
You’ll feel lucky, darlin', I’m sure of it You’ll figure it out… and get good again
Well I feel good, I, and again, and again
Well I feel good, I, and get good again
Na na na na na,
Na na na na na In a dream,
A dandelion field in a dream
A dandelion field in a dream

Şarkı sözü çevirisi

Size geri dönen yankıları var mı?
Bilgelik bir tezgahta desenleri görüyor mu?
Etrafında bir battaniye gibi
Seni gördüğümde renkleri örüyordun.
Kadifeni ay ışığına koy
Yoksa takımyıldızı gözlerini mi kaybettin?
Biraz zaman verebilirsin.
Orada olmak isterdim
Sağ olsun isterdim
Endişelenme, yakında iyileşeceksin.
Işıldayan numara, o titreme yok
Ve kendini şanslı hissedeceksin, sevgilim, eminim bunu anlayacaksın ... ve tekrar iyi olacaksın
Na na na na na na,
Na na na na na na na taş duvar çalışan tepeler yeşil
Altın, tozlu bir Karahindiba sahnesi
Bir toz yumuşak sakin
Oh, pudra yumuşayalı çok uzun zaman oldu.
Evet, çok uzun zaman oldu.
Endişelenme, yakında iyileşeceksin.
Işıldayan numara, o titreme yok
Şanslı hissedeceksin, tatlım, sana söz veriyorum.
Bunu çözeceksin ... ve tekrar iyileşeceksin
Na na na na na na, na na na na na na na na nedenini bilmediğini söyledin ama özgür değilsin
Doğru olmadığını biliyorsun ama ne demek istediğini biliyorum.
Bu kadar iyi olduğun için bana teşekkür etmek istiyorum
Sadece bilmeni istedim
Size geri dönen yankıları var mı?
Bilgelik bir tezgahta desenleri görüyor mu?
Etrafında bir battaniye gibi
Birbirimizi kollayacağız.
Sana göz kulak olurum
Birbirimizi kollayacağız.
Endişelenme, yakında iyileşeceksin.
Işıldayan numara, o titreme yok
Şanslı hissedeceksin, tatlım, eminim bunu anlayacaksın ... ve tekrar iyileşeceksin
İyi hissediyorum, Ben, ve tekrar, ve tekrar
Kendimi iyi hissediyorum ve tekrar iyi hissediyorum
Na na na na na,
Na na na na na bir rüyada,
Bir rüyada bir Karahindiba alanı
Bir rüyada bir Karahindiba alanı