Vanessa Carlton — Heroes & Thieves şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vanessa Carlton adlı sanatçının "Heroes & Thieves" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When disaster it strikes on a daily basis
I’m looking for wisdom in all the wrong places
But still wanna laugh in disappointed faces
You can’t help me I’m blinded by these
Heroes and thieves at my door
I can’t seem to tell them apart anymore
Just when I’ve figured it out
Darling, it’s you I’m without
Well, I’m stubborn and wrong but at least I know it I keep moving along and hope I can get through this
But maybe this song is the best, I can do it So I’m patiently waiting on these
Heroes and thieves at my door
I can’t seem to tell them apart anymore
Just when I’ve figured it out
Darling, it’s you, darling, it’s you, oh darling, it’s you
I’m without your comforting logic
Like these days are the ones I’ll miss
And I see a solitude that I can’t find without you
It seems like I’m getting closer somehow
A flicker of peace that I’ve finally found
Thank you for believing in me now
'Cause I do need it Give me a year or two
I’ll mend my ways and see these mistakes
And when I see the truth, darling, trust me When I can’t see I’ll be coming back, I’ll be coming back
'Cause there are heroes and thieves at my door
I can’t seem to tell them apart anymore
Just when I’ve figured it out
Well, darling, it’s you, my darling, it’s you, oh darling, it’s you I’m without

Şarkı sözü çevirisi

Bir felaket olduğunda, günlük olarak vurur
Yanlış yerlerde bilgelik arıyorum.
Ama yine de hayal kırıklığına uğramış yüzlere gülmek istiyorum
Bana yardımcı olabilir misin bu kör değilim
Kapımda kahramanlar ve hırsızlar
Artık onları ayıramıyorum.
Tam da çözdüğümde.
Sevgilim, sensiz ben sensin.
İnatçıyım ve yanılıyorum, ama en azından bunu biliyorum, devam ediyorum ve umarım bunu atlatabilirim
Ama belki de bu şarkı en iyisi, bunu yapabilirim, bu yüzden sabırla onları bekliyorum
Kapımda kahramanlar ve hırsızlar
Artık onları ayıramıyorum.
Tam da çözdüğümde.
Sevgilim, bu sensin, sevgilim, bu sensin, oh sevgilim, bu sensin
Senin rahatlatıcı mantığın yok.
Sanki bu günleri özleyeceğim.
Ve sensiz bulamayacağım bir yalnızlık görüyorum.
Gibi daha yakın bir şekilde alacağım gibi görünüyor
Sonunda bulduğum bir barış parıltısı
Bana inandığınız için teşekkür ederim
Çünkü ihtiyacım var. Bana bir iki yıl ver.
Yollarımı düzelteceğim ve bu hataları göreceğim
Ve gerçeği gördüğümde, sevgilim, inan bana, göremediğimde geri döneceğim, geri döneceğim
Çünkü kapımda kahramanlar ve hırsızlar var.
Artık onları ayıramıyorum.
Tam da çözdüğümde.
Tatlım, bu sensin, sevgilim, bu sensin, oh tatlım, bu sensin, ben Yokum.