Vassline — Saddest End of One Fine Morning şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Vassline adlı sanatçının "Saddest End of One Fine Morning" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Talking to me?
Or to someone else?
I’m the only one here.
Who the fuck are you talking to?
«The end or not», they said.
«Myself or not», I said.
Hundreds of myself
Calling out my name.
I pray, «Disappear, make the world disappear.»
I closed my eyes for a while and they’re gone.
The light illuminates before my eyes is that of sun.
Am I still alive? God, no. It can’t be!
This must be a dream.
«A dream of not?!», I cried.
«Myself or not?!», I cried.
Well, I am still here like a last blessing.
Sun showers pour and it’s morning, again… it’s morning, again…
Şarkı sözü çevirisi
Bana mı diyorsun?
Ya da başka birine?
Burada bir tek ben varım.
Sen kiminle konuşuyorsun?
"Son olsun ya da olmasın" dediler.
"Kendim ya da değil" dedim.
Yüzlerce kendim
Adımı haykırıyor.
Dua ediyorum, " kaybol, dünyayı yok et.»
Bir süre gözlerimi kapattım ve gittiler.
Gözlerimin önünde parlayan ışık güneş ışığıdır.
Hala hayattayım? Tanrım, hayır. Böyle bir şey olamaz.
Bu bir rüya olmalı.
Değil bir rüya mı?!» Ben ağladım.
"Kendim mi değil mi?!» Ben ağladım.
Hala son bir nimet gibi buradayım.
Güneş duşları dökülür ve sabah, yine ... sabah, yine…