Vernon Dalhart — The Death of Floyd Collins şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Vernon Dalhart adlı sanatçının "The Death of Floyd Collins" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, come all you young people and listen while I tell
The fate of Floyd Collins, a lad we all know well
His face was fair and handsome, his heart was true and brave
His body now lies sleeping in a lonely sandstone cave
How sad, how sad the story, it fills our eyes with tears
Its memories too, will linger for many, many years
A brokenhearted father, who tried his boy to save
Will now weep tears of sorrow at the door of Floyd’s cave
Oh, mother, don’t you worry; dear father, don’t be sad
I’ll tell you all my troubles in an awful dream I had
I dreamed that I was a prisoner, my life I could not save
I cried, «Oh, must I perish within this silent cave?»
«Oh, Floyd,» cried his mother, «Don't go, my son, don’t go
'Twould leave us brokenhearted if this should happen so»
Though Floyd did not listen, advice his mother gave
So his body now lies sleeping in a lonely sandstone cave
His father often warned him from follies to desist
He told him of the danger and the awful risk
But Floyd would not listen to the oft advice he gave
So his body now lies sleeping in a lonely sandstone cave
Oh, how the news did travel! Oh, how the news did go
It traveled through the papers and over the radio
A rescue party gathered, his life they tried to save
But his body now lies sleeping in a lonely sandstone cave
The rescue party labored, they worked both night and day
To move the mighty barrier that stood within the way
To rescue Floyd Collins, this was their battle cry
«We'll never, no, we’ll never let Floyd Collins die.»
But on that faithful morning, the sun rose in the sky
The workers were still busy, we’ll save him by and by
But, oh, how sad the ending, his life could not be saved
His body then was sleeping in a lonely sandstone cave
Young people, oh, take warning from Floyd Collins' fate
And get right with your Maker before it’s too late
It may not be a sand cave in which we find our tomb
But at the bar of judgement, we, too, must meet our doom
The mining experts gathered, they sought to find a plan
To lift poor Floyd’s body from far beneath the sand
And oh, how they did struggle with hearts brave and stout
But the cave that swallowed Collins would never leave him out
Şarkı sözü çevirisi
Oh, hepiniz gelin ve ben anlatırken dinleyin.
Floyd Collins'in kaderi, hepimizin iyi bildiği bir delikanlı
Yüzü adil ve yakışıklıydı, kalbi gerçek ve cesurdu
Vücudu şimdi yalnız bir kumtaşı mağarasında uyuyor
Ne kadar üzücü, ne kadar üzücü bir hikaye, gözlerimizi gözyaşlarıyla dolduruyor
Onun anıları da, uzun yıllar boyunca oyalanacak
Oğlunu kurtarmaya çalışan kırık kalpli bir baba
Şimdi Floyd'un mağarasının kapısında üzüntü gözyaşları ağlayacak mı
Oh, anne, endişelenme; sevgili baba, üzülme
Sana tüm sıkıntılarımı korkunç bir rüyada anlatacağım.
Bir mahkum olduğumu hayal ettim, hayatımı kurtaramadım
«Ah, bu sessiz mağarada ölmeli miyim? " diye bağırdım.»
» Oh, Floyd, "diye bağırdı annesi," gitme, oğlum, gitme
Eğer bu olursa istemesi bırakın kalbi kırılmış bize »
Floyd dinlemese de, annesine tavsiyede bulundu
Yani vücudu şimdi yalnız bir kumtaşı mağarasında uyuyor
Babası sık sık onu aptallıktan vazgeçmesi için uyardı
Ona tehlikeden ve korkunç riskten bahsetti.
Ama Floyd verdiği tavsiyeyi dinlemedi.
Yani vücudu şimdi yalnız bir kumtaşı mağarasında uyuyor
Oh, haberler nasıl gitti! Oh, haberler nasıl gitti
Gazetelerde ve radyoda dolaştı
Bir kurtarma ekibi toplandı, hayatını kurtarmaya çalıştılar
Ama şimdi vücudu yalnız bir kumtaşı mağarasında uyuyor
Kurtarma ekibi çalıştı, hem gece hem de gündüz çalıştılar
Yol boyunca duran güçlü bariyeri hareket ettirmek için
Floyd Collins'i kurtarmak için, bu onların savaş çığlığıydı
"Asla, Hayır, Floyd Collins'in ölmesine asla izin vermeyeceğiz.»
Ama o sadık sabah, güneş gökyüzünde yükseldi
İşçiler hala meşguldü, onu kurtaracağız.
Ama, ah, son ne kadar üzücü, hayatı kurtarılamadı
Vücudu daha sonra yalnız bir kumtaşı mağarasında uyuyordu
Gençler, Oh, Floyd Collins'in kaderinden bir uyarı alın
Ve çok geç olmadan Yaratıcına doğru git
Mezarımızı bulduğumuz bir kum Mağarası olmayabilir.
Ama yargı barında, biz de kaderimizi yerine getirmeliyiz
Madencilik uzmanları toplandı, bir plan bulmaya çalıştılar
Zavallı Floyd'un cesedini kumun altından kaldırmak için.
Ve oh, cesur ve şişman kalplerle nasıl savaştılar
Ama Collins'i yutan mağara onu asla dışarıda bırakmazdı.