Veronique Sanson — Rien Que De L'Eau şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Veronique Sanson adlı sanatçının "Rien Que De L'Eau" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Elle, rappelle-toi comme elle est belle
Et touche-la: elle sent le sel.
C’est un don miraculeux.
Elle, c’est la naissance de la gabelle
C’est l’oubliée des infidèles
A la terre des futurs vieux.
Rien que de l’eau, de l’eau de pluie
De l’eau de là-haut
Et le soleil blanc sur ta peau
Et la musique tombée du ciel
Sur les toits rouillés de Rio.
Toi, tu te caches dans les ruelles
Et comme un païen qui appelle
Les Dieux pour qu’elle t’inonde.
Elle, oh tu sais elle a le temps
Elle est là depuis mille ans,
Elle te suit comme une ombre.
Rien que de l’eau, de l’eau de pluie
De l’eau de là-haut
Et le soleil blanc sur ta peau
Et la musique tombée du ciel
Sur les toits rouillés de Rio.
Elle, en attendant l’orage
Elle te pardonnera ton âge
Et l’argent de tes cheveux.
Elle, tu ne peux pas te passer d’elle
Tu ne vivras jamais sans elle.
Tu n’auras que de l’eau de tes yeux.
Rien que de l’eau, de l’eau de pluie
De l’eau de là-haut
Et le soleil blanc sur ta peau
Et la musique tombée du ciel
Sur les toits rouillés de Rio.

Şarkı sözü çevirisi

O, ne kadar güzel olduğunu hatırla
Ve ona dokun: tuz kokuyor.
Mucizevi bir hediye.
O gabelle'in doğuşu.
Bu, kafirlerin unutkanlığıdır
Gelecekteki büyüklerin ülkesine.
Sadece su, yağmur suyu
Oradan su
Ve cildindeki beyaz Güneş
Ve müzik gökten düştü
Rio'nun paslı çatılarında.
Sokaklarda saklanıyorsun.
Ve putperest bir çağrı olarak
Tanrılar seni su basacak.
O, oh, biliyorsun, zamanı var
Bin yıldır burada.,
Seni bir gölge gibi takip ediyor.
Sadece su, yağmur suyu
Oradan su
Ve cildindeki beyaz Güneş
Ve müzik gökten düştü
Rio'nun paslı çatılarında.
O, fırtınayı bekliyor
Yaşını affedecek.
Ve saçındaki para.
O, onsuz yapamazsın.
Onsuz yaşayamazsın.
Sadece gözlerinden su alacaksın.
Sadece su, yağmur suyu
Oradan su
Ve cildindeki beyaz Güneş
Ve müzik gökten düştü
Rio'nun paslı çatılarında.