ВИА Гра — Нет ничего хуже şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, ВИА Гра adlı sanatçının "Нет ничего хуже" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ты хороший парень несомненно
Правильный и среднестатистический
Я всё время забываю как тебя зовут
Всё у тебя в норме: пульс, давление
Облики: моральный и физический
Никаких ошибок детства, школа, институт
И никаких тебе больше опознавательных знаков
Добрый вечер, начинаем наше тиви-шоу
Послушанье — это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все
Вони ідуть ладом, як солдати
Вони ідуть, мати фабрикати
Вони ідуть, зростають як гриби
Шоу почалось, вмикай їх та люби
Ты родился на одной из фабрик
Ты в лаборатории клонирован
В сериалы режиссёром измонтирован
Ты загримирован и размножен
Все тебя теперь любить обязаны
Я всё время забываю как тебя зовут
И никаких тебе больше опознавательных знаков
Добрый вечер, начинаем наше тиви-шоу
Послушанье — это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все
Перед силою екрану, нема ніяких перепонів
Ласкаво просимо на шоу: «Атака клонів»
Швидше сідай, не хай, займай позу «Барана»
І споживай все, що подають тобі з екрану
Як солодко та просто: «Мусі-пусі, Люлі-люлі»
За лічені секунди надуті всі порожні кулі
Вони взлітають швидко і зникають
Вон, де РВ стоїть, на тебе чекає
Послушанье — это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все
Послушанье — это не моё
Я иду по встречной полосе
Нема нічого краще, за насміх падіння
Нема нічого гіршого, ніж бути, як всі
Послушанье — это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все

Şarkı sözü çevirisi

Sen iyi bir adamsın.
Doğru ve ortalama
Adını her zaman unutuyorum.
Nabzın, kan basıncın normal.
Görünüşler: ahlaki ve fiziksel
Hiçbir çocukluk hataları, okul, Enstitü
Sana daha fazla kimlik yok.
İyi akşamlar, tiwi şovumuza başlıyoruz.
Послушанье — bu benim değil
Karşı şeritte yürüyorum.
Uyumsuzluktan daha iyi bir şey yoktur
Herkes gibi olmaktan daha kötü bir şey yoktur
Leş gibi kokun, askerlerin yak'ı.
Kokla beni, mati fabricati
Kokla, mantar gibi kokla.
Show почалось, вмикай їх ta sev
Fabrikalardan birinde doğdun.
Laboratuvarda klonlanmışsın.
Dizide yönetmen monte edildi
Makyajlı ve üremişsin.
Herkes seni sevmeli.
Adını her zaman unutuyorum.
Sana daha fazla kimlik yok.
İyi akşamlar, tiwi şovumuza başlıyoruz.
Послушанье — bu benim değil
Karşı şeritte yürüyorum.
Uyumsuzluktan daha iyi bir şey yoktur
Herkes gibi olmaktan daha kötü bir şey yoktur
Güç ekran'dan önce, NEMA niikh pereponiv
«Cloniv saldırısı " gösterisinde laskavo prosimo»
Shvidsche sidai, yüksek değil, «Koç " pozunu al»
İ споживай tüm scho подають tobi z екрану
Ne kadar tatlı ve basit « " Musi-pusi, Luli-luli»
Saniyeler içinde tüm boş toplar şişirilir
Hızlı uçarlar ve yok olurlar
Orada, RO nerede duruyor, seni bekliyor
Послушанье - bu benim değil
Karşı şeritte yürüyorum.
Uyumsuzluktan daha iyi bir şey yoktur
Herkes gibi olmaktan daha kötü bir şey yoktur
Послушанье - bu benim değil
Karşı şeritte yürüyorum.
Gülmekten daha iyi bir şey yok
Herkes gibi olmaktan daha kötü bir şey yoktur
Послушанье - bu benim değil
Karşı şeritte yürüyorum.
Uyumsuzluktan daha iyi bir şey yoktur
Herkes gibi olmaktan daha kötü bir şey yoktur

Нет ничего хуже şarkısının klibi (ВИА Гра)