Vienna Teng — The Hymn of Acxiom şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vienna Teng adlı sanatçının "The Hymn of Acxiom" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Somebody hears you. you know that. you know that.
Somebody hears you. you know that inside.
Someone is learning the colors of all your moods, to
(say just the right thing and) show that you’re understood.
Here you’re known.
Leave your life open. you don’t have. you don’t have.
Leave your life open. you don’t have to hide.
Someone is gathering every crumb you drop, these
(mindless decisions and) moments you long forgot.
Keep them all.
Let our formulas find your soul.
We’ll divine your artesian source (in your mind),
Marshal feed and force (our machines will)
To design you a perfect love—
Or (better still) a perfect lust.
O how glorious, glorious: a brand new need is born.
Now we possess you. you’ll own that. you’ll own that.
Now we possess you. you’ll own that in time.
Now we will build you an endlessly upward world,
(reach in your pocket) embrace you for all you’re worth.
Is that wrong?
Isn’t this what you want?
Amen.

Şarkı sözü çevirisi

Biri seni duyuyor. bunu sen de biliyorsun. bunu sen de biliyorsun.
Biri seni duyuyor. bunu içeride biliyorsun.
Birisi tüm ruh hallerinin renklerini öğreniyor,
(sadece doğru olanı söyle ve) anladığını göster.
Burada tanınıyorsun.
Hayatını açık bırak. hiç gerek yok. hiç gerek yok.
Hayatını açık bırak. saklanmana gerek yok.
Birisi düşürdüğün her kırıntıyı topluyor, bunlar
(akılsız kararlar ve) uzun zamandır unuttuğunuz anlar.
Hepsini Sakla.
Formüllerimizin ruhunu bulmasına izin ver.
Artezyen kaynağınızı (aklınızda) kutlayacağız),
Mareşal besleme ve kuvvet (makinelerimiz olacak)
Size mükemmel bir aşk yaratmak için—
Ya da (daha da iyisi) mükemmel bir şehvet.
O ne kadar şanlı, şanlı: yepyeni bir ihtiyaç doğar.
Şimdi sana sahibiz. bu senin olacak. bu senin olacak.
Şimdi sana sahibiz. zamanında sahip olacaksın.
Şimdi size sonsuz yukarı doğru bir dünya inşa edeceğiz,
(cebine uzan) değer verdiğin her şey için seni kucakla.
Bu yanlış mı?
İstediğin bu değil miydi?
Amin.