Вика Цыганова — Любовь! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Вика Цыганова adlı sanatçının "Любовь!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Звёзды тают в небе без следа,
Словно свечи в храме мироздания.
Время в пыль стирает города,
Оставляя пепел и придания.
Так на чём же держится земля,
Если всё так зыбко и мгновенно.
Ну зачем я так люблю тебя,
Так безумно и самозабвенною.
Сгорает сердце моё,
Сгорает словно комета.
Я знаю, что нас спасёт,
Ты тоже знаешь об этом.
Сгорает сердце моё,
Сгорает словно комета.
Я знаю, что нас спасёт,
Ты тоже знаешь об этом.
Любовь… любовь… любовь…
Для любви нет времени, границ,
И она за гранью понимания.
Перед ней все царства пали вниз,
Перед ней склонилось мироздание.
Знаю я, что всё вернётся вновь
На круги другого измерения.
Всё исчезнет, только не любовь,
Это точно, это без сомнения.
Сгорает сердце моё,
Сгорает словно комета.
Я знаю, что нас спасёт,
Ты тоже знаешь об этом.
Сгорает сердце моё,
Сгорает словно комета.
Я знаю, что нас спасёт,
Ты тоже знаешь об этом.
Любовь… любовь… любовь…

Şarkı sözü çevirisi

Yıldızlar iz bırakmadan gökyüzünde eriyor,
Evrenin tapınağındaki mumlar gibi.
Toz zamanı şehirleri siler,
Külleri bırakarak ve vererek.
Peki dünya ne tutuyor,
Her şey çok dalgalı ve anlık ise.
Seni neden bu kadar çok seviyorum,
Çok çılgın ve özverili.
Kalbimi yakıyor,
Bir kuyruklu yıldız gibi yanıyor.
Bizi neyin kurtaracağını biliyorum.,
Sen de biliyorsun bu konuda.
Kalbimi yakıyor,
Bir kuyruklu yıldız gibi yanıyor.
Bizi neyin kurtaracağını biliyorum.,
Sen de biliyorsun bu konuda.
Aşk ... aşk ... aşk…
Aşk için zaman yok, sınırlar,
Ve anlamanın ötesinde.
Ondan önce tüm krallıklar düştü,
Onun önünde bir evren eğildi.
Her şeyin tekrar geleceğini biliyorum.
Başka bir boyutun çevrelerinde.
Her şey yok olacak, sadece aşk değil,
Kesinlikle, hiç şüphesiz.
Kalbimi yakıyor,
Bir kuyruklu yıldız gibi yanıyor.
Bizi neyin kurtaracağını biliyorum.,
Sen de biliyorsun bu konuda.
Kalbimi yakıyor,
Bir kuyruklu yıldız gibi yanıyor.
Bizi neyin kurtaracağını biliyorum.,
Sen de biliyorsun bu konuda.
Aşk ... aşk ... aşk…