Vincha — Paris şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vincha adlı sanatçının "Paris" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Allez j’te claque la bise, et puis même 4 par gourmandise
On parlera de la foi, de la crise, et de la crise de foie
Le gras, l’excès de blanc, nos friandises, le temps qui file
J’agiterai mes grands bras, on réinventera les vices
Hey, t’as cru que quoi? Que j’parlais pas la france?
Mais non, j’suis pas bourré, j’viens juste d’inventer un pas de danse
Hey les gars, franchement j’vous aime, hein les gars
Oups, j’viens de tacher le canap', demain j’irai à ikéa
Quelle heure il a déjà, moi pas lire les aiguilles
Une rétine vers le bas, et puis l’autre fixé vers la lune
Si j’ai une mauvaise mine, mais non j’suis pas fatigué!
Rien à voir avec le gin, moi quasi à geint et même pas tisé
Et puis viens on s’en fout, ou du moins vient on l’dit
On boit un peu trop de vin, mais du moins bien on l’vit
L’envie ça va ça vient, l’eau de vie ça vide ça bien,
Tandis que la vie nous avachit, on chante le même refrain
Paris c’est pas assez beau pour boire que de l’eau
Paris c’est trop dur sans une bonne biture
Parie que j’tiendrai jusqu’au premier métro
(bis)
Mais non, j’suis pas rincé, et si j’mélange les mots, dis toi qu’c’est de la poésie
Je m’enmele les pinceaux dans mes idéaux
Mon polo c’est un arc en ciel, y a toutes les couleurs des coktails
Et si tu l’presses, y a à boire pour une semaine
Mais j’tiens debout comme un marin, prends ma main, allons danser
J’ai pas un sous pour un verre mais dans les airs j’te ferai voltiger.
Et au matin, dévalonant les avenues vides on verra p’tetre la neige
Avant qu’les rues soient grises et que reprenne le manege, on chantera
Paris c’est pas assez beau pour boire que de l’eau
Paris c’est trop dur sans une bonne biture
Parie que j’tiendrai jusqu’au premier métro
(bis)

Şarkı sözü çevirisi

Git öpücüğümü tokatla, sonra da 4'ü oburlukla
İnanç, kriz ve karaciğer krizi hakkında konuşacağız
Yağ, beyazın fazlalığı, ikramlarımız, geçen zaman
Büyük kollarımı sallayacağım, kötülükleri yeniden keşfedeceğiz
Hey, ne düşündün? Fransa'yı bilmediğimi mi?
Ama hayır, sarhoş değilim, sadece bir dans adımı icat ettim
Hey çocuklar, açıkçası sizi seviyorum, ha çocuklar
Oops, kanepeyi lekeledim, yarın IKEA'YA gideceğim
Ne zaman o zaten vardır, ben iğneler okumak değil
Bir retina aşağı, ve sonra diğer aya sabit
Eğer kötü görünüyorsam, ama hayır, yorgun değilim!
Cin ile hiçbir ilgisi yok, neredeyse kasıklarım var ve hatta boyanmıyor
Ve sonra gel, umursamıyoruz ya da en azından gel, bunu söylüyoruz
Çok fazla şarap içiyoruz, ama en azından yaşıyoruz
Kıskançlık gider, gelir, konyak onu iyi boşaltır,
Hayat bizi avachit ederken, aynı koroyu söylüyoruz
Paris sadece su içmek için yeterince güzel değil
Paris iyi bir ısırık olmadan çok zor
Bahse girerim ilk metroya dayanacağım.
(bis)
Ama hayır, kızmadım ve eğer kelimeleri karıştırırsam, bunun şiir olduğunu söyleyeceğim
Benim idealleri fırçalar enmele
Benim polo bir gökkuşağı, coktails tüm renkleri vardır
Ve eğer acele edersen, bir hafta boyunca bir içki var
Ama bir denizci gibi duruyorum, elimi tut, dans edelim
Bir içki için tek kuruşum yok, ama havada seni çırpacağım.
Ve sabah, boş caddelerde P'tetre karını göreceğiz
Sokaklar grileşmeden ve oyun parkı devralmadan önce şarkı söyleyeceğiz.
Paris sadece su içmek için yeterince güzel değil
Paris iyi bir ısırık olmadan çok zor
Bahse girerim ilk metroya dayanacağım.
(bis)