Vinícius de Moraes — Samba da Bênção şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vinícius de Moraes adlı sanatçının "Samba da Bênção" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Alegria é a melhor coisa que existe
É assim como a luz no coração
Mas pra fazer um samba com beleza
É preciso um bocado de tristeza
É preciso um bocado de tristeza
Senão, não se faz um samba não
Falado
Senão é como amar uma mulher só linda
E daí? Uma mulher tem que ter
Qualquer coisa além de beleza
Qualquer coisa de triste
Qualquer coisa que chora
Qualquer coisa que sente saudade
Um molejo de amor machucado
Uma beleza que vem da tristeza
De se saber mulher
Feita apenas para amar
Para sofrer pelo seu amor
E pra ser só perdão
Cantado
Fazer samba não é contar piada
E quem faz samba assim não é de nada
O bom samba é uma forma de oração
Porque o samba é a tristeza que balança
E a tristeza tem sempre uma esperança
A tristeza tem sempre uma esperança
De um dia não ser mais triste não
Falado
Feito essa gente que anda por aí
Brincando com a vida
Cuidado, companheiro!
A vida é pra valer
E não se engane não, tem uma só
Duas mesmo que é bom
Ninguém vai me dizer que tem
Sem provar muito bem provado
Com certidão passada em cartório do céu
E assinado embaixo: Deus
E com firma reconhecida!
A vida não é brincadeira, amigo
A vida é arte do encontro
Embora haja tanto desencontro pela vida
Há sempre uma mulher à sua espera
Com os olhos cheios de carinho
E as mãos cheias de perdão
Ponha um pouco de amor na sua vida
Como no seu samba
Cantado
Ponha um pouco de amor numa cadência
E vai ver que ninguém no mundo vence
A beleza que tem um samba, não
Porque o samba nasceu lá na Bahia
E se hoje ele é branco na poesia
Se hoje ele é branco na poesia
Ele é negro demais no coração
Falado
Eu, por exemplo, o capitão do mato
Vinicius de Moraes
Poeta e diplomata
O branco mais preto do Brasil
Na linha direta de Xangô, saravá!
A bênção, Senhora
A maior ialorixá da Bahia
Terra de Caymmi e João Gilberto
A bênção, Pixinguinha
Tu que choraste na flauta
Todas as minhas mágoas de amor
A bênção, Sinhô, a benção, Cartola
A bênção, Ismael Silva
Sua bênção, Heitor dos Prazeres
A bênção, Nelson Cavaquinho
A bênção, Geraldo Pereira
A bênção, meu bom Cyro Monteiro
Você, sobrinho de Nonô
A bênção, Noel, sua bênção, Ary
A bênção, todos os grandes
Sambistas do Brasil
Branco, preto, mulato
Lindo como a pele macia de Oxum
A bênção, maestro Antonio Carlos Jobim
Parceiro e amigo querido
Que já viajaste tantas canções comigo
E ainda há tantas por viajar
A bênção, Carlinhos Lyra
Parceiro cem por cento
Você que une a ação ao sentimento
E ao pensamento
A bênção, a bênção, Baden Powell
Amigo novo, parceiro novo
Que fizeste este samba comigo
A bênção, amigo
A bênção, maestro Moacir Santos
Não és um só, és tantos como
O meu Brasil de todos os santos
Inclusive meu São Sebastião
Saravá! A bênção, que eu vou partir
Eu vou ter que dizer adeus
Cantado
Ponha um pouco de amor numa cadência
E vai ver que ninguém no mundo vence
A beleza que tem um samba, não
Porque o samba nasceu lá na Bahia
E se hoje ele é branco na poesia
Se hoje ele é branco na poesia
Ele é negro demais no coração

Şarkı sözü çevirisi

Sevinç en iyi şeydir
Tıpkı kalpteki ışık gibi.
Ama güzel bir samba yapmak için
Bu biraz üzüntü gerektirir
Bu biraz üzüntü gerektirir
Aksi takdirde, bir samba yapmazsınız
Konuşma
Aksi takdirde, sadece güzel bir kadını sevmek gibi
Ne olmuş yani? Bir kadının sahip olması gerekir
Güzellik dışında her şey
Üzücü bir şey
Ağlayan her şey
Özleyen her şey
Çürük bir aşk kırıntısı
Üzüntüden gelen bir güzellik
Bir kadını tanımak hakkında
Sadece aşk için yapılmış
Aşkın için acı çekmek
Ve sadece affetmek için
Şarkı söylemek
Samba yapmak bir şaka değil
Ve kim böyle samba yapar hiçbir şey
İyi samba bir dua şeklidir
Çünkü samba sallanan üzüntü
Ve üzüntü her zaman bir umut vardır
Üzüntü her zaman bir umut vardır
Bir gün daha üzülme
Konuşma
Etrafta dolaşan bu insanları yaptı
Hayatla oynamak
Dikkat et dostum!
Hayat buna değer
Ve yanılmayın, hayır, sadece bir tane var
İki bile iyi
Kimse bana öyle olduğunu söylemeyecek.
Tadı olmadan çok iyi tadı
Sertifika ile notório do Cielo geçti
Ve aşağıda imzalandı: Tanrı
Ve noter tasdikli!
Hayat şaka değil, arkadaş
Hayat buluşma sanatıdır
Her ne kadar yaşam için çok fazla anlaşmazlık olsa da
Her zaman seni bekleyen bir kadın var.
Sevgi dolu gözlerle
Ve bağışlama dolu eller
Hayatınıza biraz sevgi koyun
Samba gibi
Şarkı söylemek
Bir ritim içinde biraz sevgi koyun
Ve dünyada hiç kimsenin kazanmadığını göreceksiniz
Samba olan güzellik, hayır
Çünkü samba Bahia'da doğdu.
Ve eğer bugün şiirde beyazsa
Eğer bugün şiirde beyazsa
Kalbi çok siyah.
Konuşma
Ben, örneğin, çalıların kaptanı
Vinicius de Moraes
Şair ve diplomat
Brezilya'daki en siyah beyaz
Xangô'nun doğrudan çizgisinde, saravá!
Nimet, hanımefendi.
Bahia'daki en büyük ıalorixá
Caymmi ve João Gilberto ülkesi
Nimet, Pixinguinha
Flütte ağlayan sensin.
Tüm aşk acılarım
Nimet, Sinho, nimet, silindir şapka
Nimet, İsmail Silva
Senin nimetin, zevklerin Heitor
Nimet, Nelson Cavaquinho
Nimet, Geraldo Pereira
Nimet, benim iyi Cyro Monteiro
Nono seni yeğenim
Nimet, Noel, senin nimetin, Ary
Nimet, tüm büyük
Sambistas do Brasil
Beyaz, siyah, melez
Oxum'un yumuşak cildi kadar güzel
Nimet, Maestro Antonio Carlos Jobim
Ortak ve sevgili arkadaşım
Benimle çok fazla şarkı gezdin.
Ve hala seyahat edecek çok şey var
Nimet, Carlinhos Lyra
Yüzde yüz ortak
Eyleme duyguya katılıyorsun
Ve düşünceye
Nimet, nimet, Baden Powell
Yeni arkadaş, yeni ortak
Benimle samba yaptığını.
Nimet, arkadaş
Nimet, maestro Moacir Santos
Sen bir değilsin, sen de bir tanesin.
Tüm azizlerin Brezilya'm
Aziz Sebastian Dahil
Sarava! Nimet, ben bırakacağım
Alacağım veda
Şarkı söylemek
Bir ritim içinde biraz sevgi koyun
Ve dünyada hiç kimsenin kazanmadığını göreceksiniz
Samba olan güzellik, hayır
Çünkü samba Bahia'da doğdu.
Ve eğer bugün şiirde beyazsa
Eğer bugün şiirde beyazsa
Kalbi çok siyah.