Владимир Высоцкий — Песенка про метателя молота şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Владимир Высоцкий adlı sanatçının "Песенка про метателя молота" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я раззудил плечо — трибуны замерли,
Молчанье в ожидании храня.
Эх, что мне мой соперник — Джон ли, Крамер ли, —
Рекорд уже в кармане у меня!
Заметано, заказано, заколото, —
Мне кажется — я следом полечу.
Но мне нельзя, ведь я — метатель молота:
Приказано метать — и я мечу.
Эх, жаль, что я мечу его в Италии:
Я б дома кинул молот без труда, —
Ужасно далеко, куда подалее,
И лучше — если б враз и навсегда.
Я против восхищения повального,
Но я надеюсь: года не пройдет —
Я все же зашвырну в такую даль его,
Что и судья с ищейкой не найдет…
Вокруг меня корреспонденты бесятся.
«Мне помогли, — им отвечаю я, —
Подняться по крутой спортивной лестнице
Мой коллектив, мой тренер и — семья».

Şarkı sözü çevirisi

Omzumu ezdim-tribünler dondu,
Молчанье bekleyen saklayarak.
Benim rakibim John Lee, Kramer Lee., —
Rekor cebimde!
Temizlenmiş, sipariş edilmiş, bıçaklanmış, —
Sanırım sonra gideceğim.
Ama yapamam çünkü ben bir çekiç atıcısıyım.:
Sipariş savurmak ve ben bir kılıç.
Keşke İtalya'da kılıcım olsaydı.:
Çekiçimi evde bırakırdım., —
Çok uzak, nereye daha uzak,
Ve daha iyi — eğer sonsuza kadar vraz.
Çılgınlığın hayranlığına karşıyım,
Ama umarım: bir yıl geçmez —
Ben yine enayi, böyle bir dal onun,
Ne ve yargıç ve Snooper bulamaz…
Çevremdeki muhabirler çıldırıyor.
"Bana yardım ettiler," onlara cevap veriyorum, —
Dik spor merdivenlerine tırmanın
Ekibim, koçum ve ailem."

Песенка про метателя молота şarkısının klibi (Владимир Высоцкий)