Voices Of Destiny — Twisting The Knife şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Voices Of Destiny adlı sanatçının "Twisting The Knife" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I am the crawling and freezing bleeding blind behind you*
Drowning the blame in a flood of hatefull lies
Call it injustice but I’m the victim now murderer
These years of confinement have forced up the rage
WHY NOT TWIST THE KNIFE A LITTLE BIT MORE
I don’t expect you to know
WHY NOT SPILL SOME POISON ON MY POUNDING HEART
You don’t really know my fears
My fears always saved me from tearing apart
Just one more night
No, I won’t tear down these walls and choke of my luck
WHY NOT TWIST THE KNIFE A LITTLE BIT MORE
I don’t expect you to know
WHY NOT SPILL SOME POISON ON MY POUNDING HEART
You don’t really know my fears
I don’t expect you to wonder
ARE YOU TRYING TO MAKE ME FEEL DISGRACED
My time is running out
Hope is to fade away
IT FADES AWAY
WHY NOT TWIST THE KNIFE A LITTLE BIT MORE
I don’t expect you to know
WHY NOT SPILL SOME POISON ON MY POUNDING HEART
You don’t really know my fears
I don’t expect you to wonder
YOU WOULDN’T CARE IF I HATE YOU
Nor if I loved you
Şarkı sözü çevirisi
Ben senin arkanda sürünen ve donan kanayan körüm.*
Nefret dolu yalanların selinde suçu boğmak
Adaletsizlik diyebilirsin ama ben şimdi kurbanım katil
Bu yıllar hapis öfkeyi zorladı
NEDEN BIÇAĞI BİRAZ DAHA BÜKMÜYORSUN
Bilmenizi beklemiyorum.
NEDEN KALBİME BİRAZ ZEHİR DÖKMÜYORSUN
Korkularımı bilmiyorsun.
Korkularım beni her zaman parçalara ayırmaktan kurtardı
Sadece bir gece daha
Hayır, bu duvarları yıkıp şansım yaver gitmeyecek.
NEDEN BIÇAĞI BİRAZ DAHA BÜKMÜYORSUN
Bilmenizi beklemiyorum.
NEDEN KALBİME BİRAZ ZEHİR DÖKMÜYORSUN
Korkularımı bilmiyorsun.
Merak etmeni beklemiyorum.
REZİL HİSSETTİRMEYE ÇALIŞIYORSUN
Benim zamanım azalıyor
Umut kaybolmak için
KAYBOLUYOR
NEDEN BIÇAĞI BİRAZ DAHA BÜKMÜYORSUN
Bilmenizi beklemiyorum.
NEDEN KALBİME BİRAZ ZEHİR DÖKMÜYORSUN
Korkularımı bilmiyorsun.
Merak etmeni beklemiyorum.
SENDEN NEFRET ETSEM UMURUNDA OLMAZ.
Ne de seni sevseydim.