Volo — C'est pas grand c'qu'on vit şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Volo adlı sanatçının "C'est pas grand c'qu'on vit" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Bon écoute-moi deux s’condes c’te plaît
J’en ai plein l’cul de tes conneries
Tu vois l'état dans l’quel ça t’met
Y a pas que toi que ça pourrit
Y a trop d’coups d’gueule pour que dalle
Y a plus de sourires ça me fait chier
Si tu cries pas c’est qu’tu râles
C’est qu’tu soupires, tu traînes des pieds
C’est pas grand ce qu’on vit
C’est pas grand où on vit
On a grandi, on n’a qu’une vie
C’est pas grand ce qu’on vit
C’est pas grand où on vit
On a grandi, on n’a qu’une vie
C’est pas grand ce qu’on vit
C’est pas grand où on vit
J’sais plus depuis combien d’temps j’tiens
Mais là bientôt, j’serais plus capable
J’ai bien aimé jouer l’ange gardien
Essayer d’soigner c’qui t’accable
Mais j’connais pas toutes les réponses
Ceci dit tu m’demandes plus rien
Tu bouffes, tu chies, tu fumes, tu pionces
Je sais plus depuis combien d’temps j’tiens
Je sais plus depuis combien d’temps j’tiens
A me sentir aussi loin d’toi
Le soir quand je reviens
J’ai plus l’impression d'êtr' chez moi
On en a déjà eu des crises
Et je suis sûr que tu t’en souviens
Mais j’ai jamais fait mes valises
Je sais plus c’qui m’retiens
C’est pas grand ce qu’on vit
C’est pas grand où on vit
On a grandi, on n’a qu’une vie
C’est pas grand ce qu’on vit
C’est pas grand où on vit
On a grandi, on n’a qu’une vie
C’est pas grand ce qu’on vit
C’est pas grand où on vit
Mon copain, mon poteau, camarade, mon coloc'
Mon frangin, mon frérot, cafarde et débloque
Mon copain, mon poteau, mon ami de toujours
Mon copain, mon poteau, camarade, mon coloc'
Mon frangin, mon frérot, cafarde et débloque
Mon copain, mon poteau, mon ami

Şarkı sözü çevirisi

Beni iyi dinle iki adet lütfen
Kıçımın her tarafına sıçtın.
Durumu görüyorsunuz alır
Çürümüş olan sadece sen değilsin.
Bu saçmalık için çok fazla tahmin var
Daha fazla gülümsüyor beni kızdırıyor
Çığlık atmazsan, homurdanırsın.
İç çekiyorsun, ayaklarını sürüklüyorsun.
Yaşamak ne güzel değil mi
Yaşadığımız yer büyük değil.
Büyüdük, sadece bir hayatımız var.
Yaşamak ne güzel değil mi
Yaşadığımız yer büyük değil.
Büyüdük, sadece bir hayatımız var.
Yaşamak ne güzel değil mi
Yaşadığımız yer büyük değil.
Ne kadar dayandım bilmiyorum.
Ama yakında, daha güçlü olurdum
Guardian angel oynamaktan zevk aldım
Tedavi etmeye ne seni boğuyor
Ama tüm cevapları bilmiyorum
Yine de benden hiçbir şey istemiyorsun.
, Pislik, duman, yeme, poke seni
Ne kadar dayandım bilmiyorum.
Ne kadar dayandım bilmiyorum.
Senden çok uzakta hissetmek
Akşam geri döndüğümde
Artık evde olduğumu hissetmiyorum.
Daha önce de krizler yaşadık.
Ve eminim hatırlıyorsundur.
Ama çantalarımı hiç toplamadım.
Beni neyin engellediğini bilmiyorum.
Yaşamak ne güzel değil mi
Yaşadığımız yer büyük değil.
Büyüdük, sadece bir hayatımız var.
Yaşamak ne güzel değil mi
Yaşadığımız yer büyük değil.
Büyüdük, sadece bir hayatımız var.
Yaşamak ne güzel değil mi
Yaşadığımız yer büyük değil.
Erkek arkadaşım, görev arkadaşım, yoldaşım, oda arkadaşım'
Kardeşim, kardeşim, Roach ve engelini kaldırmak
Erkek arkadaşım, direğim, her zaman arkadaşım
Erkek arkadaşım, görev arkadaşım, yoldaşım, oda arkadaşım'
Kardeşim, kardeşim, Roach ve engelini kaldırmak
Erkek arkadaşım, direğim, arkadaşım