Volo — Montréal şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Volo adlı sanatçının "Montréal" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
On s’est dit adieu, sans rien se promettre
Au revoir est un voeu, trop plein de peut-être
On s’est séparés, devant une vitrine
Toute illuminée, d’la rue Sainte Catherine
Perdu rue Rachel, j’ai du marcher trop
'Faut que j’me rappelle où j’prends mon métro
Les rues les quartiers, j’les connais à peine
J’fume des Du Maurier que d’puis une semaine
J’suis mêlé, je m’emmêle les pédales
J’suis tout mêlé dans les rues de Montréal
Je passe chez un pote, station Saint Laurent
Lui et sa gang ils fument du pot'
Sans perdre leur accent
Et la souveraineté, entre souverainistes
C’est un sujet qu’est discuté neuf fois sur dix
Pendant qu’ils refont l’histoire, des référendums
J’tire sur l’pétard, que me tend un chum
Ca me gèle la face, faut qu’je bouge d’ici
J’ai plus qu’le goût d’sucer d’la glace en Abitibi
J’suis mêlé, je m’emmêle les pédales
J’suis tout mêlé dans les rues de Montréal
D’habitude j’aime, bien l’hiver
Je trouve ça beau, quand tout est blanc
Quand y’a d’la neige partout parterre
Et qu’on s’enfonce en marchant dedans
Mais là j’avoue qu’je, suis tanné
Sur le Mont Royal, y’avait plein d’monde
Au pied d’la stèle, de Jacques Cartier
Personne m’a vu, pleurer ma blonde
J’suis mêlé, je m’emmêle les pédales
J’suis tout mêlé dans les rues de Montréal
Şarkı sözü çevirisi
Hiçbir şey vaat etmeden veda ettik
Elveda, belki de çok dolu bir dilektir
Pencerenin önünde ayrıldık.
Hepsi yaktı, Rue Sainte Catherine'den
Rachel Street'i kaybettim, çok fazla yürümek zorunda kaldım
Metroyu nereye götürdüğümü hatırlamalıyım.
Sokaklar, mahalleler, onları pek tanımıyorum.
Sadece bir hafta sonra Du Maurier içiyorum
Kafam karıştı, pedallarımı karıştırıyorum
Montreal sokaklarında kafam karıştı.
Saint Laurent istasyonunda bir arkadaşımla kalıyorum.
O ve çetesi esrar içiyorlar.
Aksanını kaybetmeden
Ve egemenlik, sovereignists arasında
Bu, on kişiden dokuz kez tartışılan bir konudur
Tarih yaparken, referandumlar
Havai fişeğe ateş ediyorum, bir arkadaş bana ulaşıyor
Yüzüm donuyor, buradan gitmeliyim.
Abitibi buz emme tadı daha var
Kafam karıştı, pedallarımı karıştırıyorum
Montreal sokaklarında kafam karıştı.
Genellikle seviyorum, iyi kış
Her şey beyaz olduğunda onu güzel buluyorum
Her yerde kar olduğunda
Ve içeri girmemize izin ver
Ama şimdi itiraf ediyorum ki, bronzlaştım
Mount royal'de, tıklım tıklım doluydu
Stelin dibinde, Jacques Cartier tarafından
Kimse beni sarışın ağlarken görmedi.
Kafam karıştı, pedallarımı karıştırıyorum
Montreal sokaklarında kafam karıştı.