Volo — Obligé şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Volo adlı sanatçının "Obligé" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je suis paumé dans un cimetière,
je marche au milieu des tombes et j’lis les noms sur les pierres.
Obligé, j’m’en souviens.
On s’est connu pendant l’enfance,
on s’est perdu de vue dès l’adolescence.
C’que t’es devenu, j’en sais rien.
Je suis paumé dans un cimetière,
je marche au milieu des tombes et j’lis les noms sur les pierres.
Obligé, j’m’en souviens.
Ta bouille de gamin, et ton grand sourire.
Ta tronche de super copain, quand fallait s’enfuir.
Courir pour courir. C'était bien.
Je suis paumé dans un cimetière,
je marche au milieu des tombes et j’lis les noms sur les pierres.
Obligé, j’m’en souviens.
Tous ces moments de joie, ces quelques disputes.
Notre cabane en bois, nos passes, nos tires, no buts.
C'était toi, le gardien.
Je suis paumé dans un cimetière,
je marche au milieu des tombes et j’lis les noms sur les pierres.
Obligé, j’m’en souviens.
Quand on était paumé dans le cimetière,
que t'étais tombé à genoux, les mains en prière.
Pour rigoler, ça m’revient.
Hum hum hum hum hum hum hum hum hum.
hum hum hum hum hum hum hum hum hum…

Şarkı sözü çevirisi

Bir mezarlıkta kayboldum.,
Mezarların ortasında yürüyorum ve taşların üzerindeki isimleri okuyorum.
Zorundayım.Hatırlıyorum.
Çocukluğumuzda tanıştık.,
gençliğimizde birbirimizi Gözden kaçırdık.
Neye dönüştüğünü bilmiyorum.
Bir mezarlıkta kayboldum.,
Mezarların ortasında yürüyorum ve taşların üzerindeki isimleri okuyorum.
Zorundayım.Hatırlıyorum.
Çocukça gülümsemen ve kocaman gülümsemen.
Kaçmak zorunda kaldığında harika bir arkadaşa benziyorsun.
Çalıştırmak için run. İyi oldu.
Bir mezarlıkta kayboldum.,
Mezarların ortasında yürüyorum ve taşların üzerindeki isimleri okuyorum.
Zorundayım.Hatırlıyorum.
Tüm bu sevinç anları, bu birkaç tartışma.
Ahşap kulübemiz, paslarımız, atışlarımız, gol yok.
Sendin, gardiyan.
Bir mezarlıkta kayboldum.,
Mezarların ortasında yürüyorum ve taşların üzerindeki isimleri okuyorum.
Zorundayım.Hatırlıyorum.
Mezarlıkta kaybolduğumuzda,
dizlerinin üstüne çöktün, ellerini dua et.
Eğlence için, bana geri döndü.
Hum hum hum hum hum hum hum hum.
hum hum hum hum hum hum hum hum hum…