Voltaire — The Beast of Pirate’s Bay şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Voltaire adlı sanatçının "The Beast of Pirate’s Bay" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Gather weary travelers,
I have a tale to tell.
It might just save your lives but only if you listen well.
'Cause there before the breakers
And just around the way,
There’s a sign that says,
«Beware The Beast of Pirate’s Bay!»
Some say he’s a guppy a kid threw in the sea.
He ate so many sailors, now he’s bigger than a tree.
His teeth are sharp as scissors
His claws, they are like knives.
And if you think he’s ugly, wait 'til you see his insides!
Oh, don’t you sail and don’t you row and certainly don’t you swim,
'Cause if you aren’t careful you’ll end up inside of him.
He’ll eat you up, he’ll spit you out. You’d better stay away.
Heed the sign that says, «Beware the Beast of Pirate’s Bay!»
Some say he’s a serpent that came straight from hell,
He came to eat the souls of pirates and other ne’er-do-wells.
Some they don’t believe it, as for me I’ve got a hunch.
'Cause they used to have some pirates here.
But he ate them all for lunch!
Well, Captain Hook, you’ve heard of him, he came to Pirate’s Bay.
It seems his little nemesis had nearly got away.
He reached into the water to grab at Peter Pan.
There was a crunch and a scream!
And now that scurvy captain’s got hooks on both his hands!
Well, Blackbeard the Pirate, you know for what he’s feared.
It’s mostly for the dark, imposing color of his beard.
He saw the beast and now nobody’s scared of him because,
His beard turned white and all agree,
He looks like Santa Claus.
Well, now the tavern’s empty and there’s only you and me.
And if you care I’d like to share how this song came to be.
So come a little closer if you really want to know.
This very sad and woeful tale happened so long ago.
Well, I was just a little boy when I went to Pirate’s Bay
And there I saw a creature that was very much dismayed.
With a harpoon in his dorsal fin and a hook stuck in his side,
This mighty whale was in such pain, we both began to cry.
I pushed and I shoved, but he wouldn’t give way
Into the deeper waters off our shallow Pirate’s Bay.
All I could do to help him was to keep people away,
So I wrote a sign that said, «Beware The Beast of Pirate’s Bay!»
And what did it say?
Don’t you sail and don’t you row and certainly don’t you swim,
'Cause if you aren’t careful you’ll end up inside of him.
He’ll eat you up, he’ll spit you out. You’d better stay away.
Heed the sign that says, «Beware.»
Hell I should know, I put it there!
Heed the sign that says, «Beware the Beast of Pirate’s Bay!»

Şarkı sözü çevirisi

Yorgun yolcuları toplayın,
Anlatacak bir hikayesi var.
Bu sadece hayatınızı kurtarabilir, ama sadece iyi dinlerseniz.
Çünkü kırıcılardan önce
Ve sadece yol etrafında,
Diyor bir işaret ,
"Korsan Körfezi'nin Canavarına dikkat et!»
Bazıları onun denize atılan bir lepistes olduğunu söylüyor.
O kadar çok denizci yedi ki, şimdi bir ağaçtan daha büyük.
Dişleri makas kadar keskin.
Pençeleri bıçak gibidir.
Ve eğer onun çirkin olduğunu düşünüyorsan, içini görene kadar bekle!
Oh, yelken açmayın, kürek çekmeyin ve kesinlikle yüzmeyin,
Çünkü dikkatli olmazsan sonun onun içinde olur.
Seni yiyip bitirir, tükürür. Uzak dursan iyi edersin.
"Korsan Körfezi'nin Canavarına dikkat et!»
Bazıları onun cehennemden gelen bir yılan olduğunu söylüyor.,
Korsanların ve diğer kuyuların ruhlarını yemeye geldi.
Bazıları buna inanmıyor, benim için bir önsezim var.
Çünkü burada korsanlar vardı.
Ama hepsini öğle yemeğinde yedi!
Kaptan Hook, onu duydunuz, Pirate's Bay'e geldi.
Görünüşe göre küçük düşmanı az kalsın kaçıyordu.
Peter Pan'ı yakalamak için suya uzandı.
Bir crunch ve bir çığlık vardı!
Ve şimdi scurvy kaptan'ın iki elinde de kanca var!
Korsan Karasakal, korktuğu şeyi biliyorsun.
Çoğunlukla sakalının koyu, heybetli rengi için.
Canavarı gördü ve şimdi kimse ondan korkmuyor çünkü,
Sakalı beyaza döndü ve herkes aynı fikirde,
Santa Claus gibi görünüyor.
Şimdi taverna boş ve sadece sen ve ben varız.
Ve eğer umursuyorsan, bu şarkının nasıl olduğunu paylaşmak istiyorum.
Gerçekten bilmek istiyorsan biraz daha yaklaş.
Bu çok üzücü ve üzücü hikaye çok uzun zaman önce oldu.
Pirate's Bay'e gittiğimde daha küçük bir çocuktum.
Ve orada çok dehşete düşmüş bir yaratık gördüm.
Sırt yüzgecinde bir zıpkın ve yanında sıkışmış bir kanca ile,
Bu güçlü balina çok acı çekiyordu, ikimiz de ağlamaya başladık.
İttim ve ittim, ama yol vermedi
Sığ Korsan Koyumuzun derin sularına.
Ona yardım etmek için tek yapabileceğim insanları uzak tutmaktı.,
Ben de dedim ki, «Korsan Körfezi Hayvan Dikkat işareti yazdı.»
PEKİ NE yazıyordu?
Yelken açmayın, kürek çekmeyin ve kesinlikle yüzmeyin,
Çünkü dikkatli olmazsan sonun onun içinde olur.
Seni yiyip bitirir, tükürür. Uzak dursan iyi edersin.
Diyor ki, «Dikkat Bu işareti dikkate alın.»
Bilmem gerek, oraya ben koydum!
"Korsan Körfezi'nin Canavarına dikkat et!»