Volumia! — Hoe Lang Heb Ik Te Leven şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Volumia! adlı sanatçının "Hoe Lang Heb Ik Te Leven" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Heb ik al gezegd dat ik moet gaan
Het lot vraagt me mee op reis
Ver hier vandaan
De toekomst wil geen tijd meer geven dus
Geef me nog een kus
Geef me nog een kus
Er is geen kans dat ik het win
Van de verslagenheid
Dus schelden heeft geen zin
We kunnen niet meer lang genieten dus
Geef me nog een kus
Geef me nog een kus
Ga door met leven
Als ik straks verdwijn
We zullen in gedachten samen zijn
Want ik neem je liefde mee
En laat de mijne achter
Voor jou alleen
Hoe lang heb ik te leven?
Hoe lang heb ik te gaan?
Hoe vaak kan ik nog bij je liggen?
Of even naast je staan?
Hoe lang kan ik nog geven
Wat ik altijd heb gedaan?
Kruip nog even dicht tegen me aan
Hoe lang heb ik te leven?
Hoe lang heb ik te gaan?
Hoe vaak kan ik nog bij je liggen?
Of even naast je staan?
Hoe lang kan ik nog geven
Wat ik altijd heb gedaan?
Kruip nog even dicht tegen me aan?
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
nanananana-a-aah
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Kruip nog even dicht tegen me aan
Şarkı sözü çevirisi
Gitmem gerektiğini söylemiş miydim?
Kader Seyahat etmemi istiyor
Uzaklardan buraya
Gelecek daha fazla zaman vermek istemiyor.
Bana bir öpücük ver
Bana bir öpücük ver
Kazanmamın imkanı yok.
Yenilgi hakkında
Yani küfür etmenin bir anlamı yok.
Bunu daha fazla zevk alabiliriz yani
Bana bir öpücük ver
Bana bir öpücük ver
Yaşamaya devam et
Eğer kaybolursam
Birlikte düşünmüş oluruz
Çünkü aşkını yanımda götürüyorum.
Benimkini de bırak.
Senin için yalnız
Ne kadar yaşamak zorundayım?
Daha ne kadar gitmem gerekiyor?
Seninle daha kaç kez yalan söyleyebilirim?
Yoksa yanında mı duracaksın?
Daha ne kadar verebilirim?
Her zaman yaptığım şeyi mi?
Sadece bana yaklaş.
Ne kadar yaşamak zorundayım?
Daha ne kadar gitmem gerekiyor?
Seninle daha kaç kez yalan söyleyebilirim?
Yoksa yanında mı duracaksın?
Daha ne kadar verebilirim?
Her zaman yaptığım şeyi mi?
Neden bana yaklaşmıyorsun?
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
nananana-a-aah!
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooo-ooh
Sadece bana yaklaş.