Воскресение — Я ни разу за морем не был şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Воскресение adlı sanatçının "Я ни разу за морем не был" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я ни разу за морем не был
Сердце тешит привычная мысль
Там такое же синее небо
И такая же сложная жизнь
Может там веселей и богаче
Ярче краски и лето теплей
Только так же от боли там плачут
Так же в муках рожают детей
Может я не совсем понимаю
Явной выгоды тайных измен
Отчего-то я чаще теряю
Ничего не имея взамен
За какими же новыми благами
Вольным воля спасённому рай
Всё бегут притворяясь бродягами
Пилигримы в неведомый край
Что задумано сделано пройдено
Бросишь всё ни о чём не скорбя
Только где-то кончается Родина
Если Родина есть у тебя
Оглянись на прощанье и вот она
Под ногами чужая земля
То ли птицы летят перелётные
То ли крысы бегут с корабля
Şarkı sözü çevirisi
Hiç denizaşırı olmadım.
Kalp her zamanki düşünceyi eğlendirir
Aynı Mavi Gökyüzü var
Ve aynı karmaşık hayat
Belki orada daha eğlenceli ve daha zengin
Parlak boya ve yaz sıcak
Sadece aynı acı orada ağlıyor
Ayrıca acı içinde çocuk doğurur
Belki de tam olarak anlamıyorum
Gizli aldatma açık faydaları
Bir şekilde daha sık kaybediyorum
Hiçbir şey karşılığında sahip
Ne yeni faydalar için
Özgür irade kurtarılan cennet
Herkes serseri gibi davranıyor.
Bilinmeyen bir bölgede hacılar
Ne gebe bitti geçti
Yas tutmadan her şeyi bırakacaksın.
Sadece bir yerde vatan biter
Eğer Vatan varsa
Elveda bak ve işte burada
Ayak altında yabancı arazi
Kuşlar göçmen uçar mı
Fareler gemiden kaçıyor mu