Waka Flocka Flame — Triple F Outro şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Waka Flocka Flame adlı sanatçının "Triple F Outro" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Flocka
Yea, crazy man
I’ve been going through so much, I’ve been thinking 'bout so much
I don’t know who to trust or who to believe uh Who to believe uh, who to believe uh
I’ve been going through so much
Who-who to believe?
My partner got murdered, friends turned to phony
Next door neighbors tryna put the people on me Life’s a bitch, I see a brother there creepin' on me And I write it on me, why’s these labels tryna clone me?
And I write it on me, and I write it on me
And I write it on me, why’s these labels tryna clone me?
And I write it on me, and I write it on me
And I write it on me, why’s these labels tryna clone me?
I’ve been going through so much, I’ve been thinking 'bout so much
I don’t know who to trust or who to believe
Got my friends, got my fans and my family
I’m a ride it to the end and no feelin' weak
I’ve been going through so much, I’ve been thinking 'bout so much
I don’t know who to trust or who to believe
Got my friends, got my fans and my family
I’m a ride it to the end and no feelin' weak
My partner got murdered, friends turned to phony
Next door neighbors tryna put the people on me Life’s a bitch, I see a brother there creepin' on me And I write it on me, why’s these labels tryna clone me?
Count my days in blessings, though every mistake made was a life learned lesson
Swear I ain’t flexin'
Police pulls us over cause the color, I can play shit
Then I have style, now we singin' on tours
Me against the world so I’m voicin' my pain get
Did I forget to mention how they stole my mom the credit?
And I blew prank, gave it to another
Leffers on stock, yea we fucked up Damn.
I’ve been going through so much, I’ve been thinking 'bout so much
I don’t know who to trust or who to believe
Got my friends, got my fans and my family
I’m a ride it to the end and no feelin' weak
I’ve been going through so much, I’ve been thinking 'bout so much
I don’t know who to trust or who to believe
Got my friends, got my fans and my family
I’m a ride it to the end and no feelin' weak
December 16, a part of me died
Part of me stayed strong but a part of me cried
Pardon me on this song while I’m spillin' my pain
Or pardon me getting weed when they mention your name
It go RIP Slim D (who?) say it Your life over envy
A lot of snakes in the ground, Lord protect me When I make it to the gates don’t reject me
I’ve been going through it, don’t know, don’t know when it’s months
So I just sip a little and the blunt burn
Everything I do, I do it for my family
And my heart too big, that family, family
I’ve been going through so much, I’ve been thinking 'bout so much
I don’t know who to trust or who to believe uh Got my friends, got my fans and my family
I’m a ride it to the end and no feelin' weak
I’ve been going through so much, I’ve been thinking 'bout so much
I don’t know who to trust or who to believe uh Got my friends, got my fans and my family
I’m a ride it to the end and no feelin' weak
My partner got murdered, friends turned to phony
Next door neighbors tryna put the people on me
I wish I could fly away
I wish I could fly away
I wish I could fly away
Şarkı sözü çevirisi
Flocka
Evet, çılgın adam
Çok şey yaşadım, çok şey düşündüm
Kime güveneceğimi, kime inanacağımı bilmiyorum.
Neler çektiğimi çok
Kim kime inanacağımı?
Ortağım öldürüldü, arkadaşlar sahte oldu
Yan komşular insanları üzerime koymaya çalışıyor Hayat bir orospu, orada bir kardeş görüyorum, bana sürünüyor ve bana yazıyorum, neden bu etiketler beni klonlamaya çalışıyor?
Ve bunu kendime yazıyorum ve bunu kendime yazıyorum
Ve bunu kendime yazıyorum, neden bu etiketler beni klonlamaya çalışıyor?
Ve bunu kendime yazıyorum ve bunu kendime yazıyorum
Ve bunu kendime yazıyorum, neden bu etiketler beni klonlamaya çalışıyor?
Çok şey yaşadım, çok şey düşündüm
Kime güveneceğimi ya da kime inanacağımı bilmiyorum.
Arkadaşlarım, hayranlarım ve ailem var.
Sonuna kadar sürüyorum ve zayıf hissetmiyorum
Çok şey yaşadım, çok şey düşündüm
Kime güveneceğimi ya da kime inanacağımı bilmiyorum.
Arkadaşlarım, hayranlarım ve ailem var.
Sonuna kadar sürüyorum ve zayıf hissetmiyorum
Ortağım öldürüldü, arkadaşlar sahte oldu
Yan komşular insanları üzerime koymaya çalışıyor Hayat bir orospu, orada bir kardeş görüyorum, bana sürünüyor ve bana yazıyorum, neden bu etiketler beni klonlamaya çalışıyor?
Günlerimi kutsama olarak say, yapılan her hata bir hayat dersi olsa da
Yemin ederim esnemiyorum.
Polis bizi çeker çünkü renk, bok oynayabilirim
O zaman tarzım var, şimdi turlarda şarkı söylüyoruz
Ben dünyaya karşı, bu yüzden acımı seslendiriyorum.
Annemin kredisini nasıl çaldıklarını söylemeyi unuttum mu?
Ve şakayı havaya uçurdum, başka birine verdim
Stokta Leffers, Evet biz lanet berbat.
Çok şey yaşadım, çok şey düşündüm
Kime güveneceğimi ya da kime inanacağımı bilmiyorum.
Arkadaşlarım, hayranlarım ve ailem var.
Sonuna kadar sürüyorum ve zayıf hissetmiyorum
Çok şey yaşadım, çok şey düşündüm
Kime güveneceğimi ya da kime inanacağımı bilmiyorum.
Arkadaşlarım, hayranlarım ve ailem var.
Sonuna kadar sürüyorum ve zayıf hissetmiyorum
Aralık 16, benim bir parçası öldü
Bir parçam güçlü kaldı ama bir parçam ağladı.
Acımı dökerken bu şarkıda beni affet
Ya da isminden bahsettiklerinde ot almama izin ver.
Bu rip Slim D gitmek (kim?) kıskançlık üzerine hayatını söyle
Yeryüzünde bir sürü yılan var, Tanrım, kapılara ulaştığımda beni koru, beni reddetme.
Bunu yaşadım, bilmiyorum, aylar ne zaman bilmiyorum
Bu yüzden sadece biraz yudum ve künt yanık
Yaptığım her şeyi ailem için yapıyorum.
Ve kalbim çok büyük, bu aile, aile
Çok şey yaşadım, çok şey düşündüm
Kime güveneceğimi ya da kime inanacağımı bilmiyorum. arkadaşlarımı, hayranlarımı ve ailemi aldım.
Sonuna kadar sürüyorum ve zayıf hissetmiyorum
Çok şey yaşadım, çok şey düşündüm
Kime güveneceğimi ya da kime inanacağımı bilmiyorum. arkadaşlarımı, hayranlarımı ve ailemi aldım.
Sonuna kadar sürüyorum ve zayıf hissetmiyorum
Ortağım öldürüldü, arkadaşlar sahte oldu
Sonraki kapı neighbors tryna koymak the people üzerinde beni
Keşke uçup gidebilseydim.
Keşke uçup gidebilseydim.
Keşke uçup gidebilseydim.