Wale — Sunshine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Wale adlı sanatçının "Sunshine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Spotlight on my fans
Sunshine, I can’t tell a lie
What makes you say that they just wanna hear now?
What makes you say that they just wanna hear now?
Spotlight on my fans
Sunshine, I can’t tell a lie
What makes you say that they just wanna hear now?
What makes you say that they just wanna hear now?
Yea, that new black show
Uh Uh Yea, bounce, bounce
This show’s over at the moment, right
Look…
I was in the business and you was chasing the pussy
Now I got the dollars, I’m tryna get my position
Couple bad decisions, I got some character issues
I blow another slippin like Stevie tryin permission
They sayin the weather, the more could try and get me Sure I love my friends, carry paraphernalia
Fall in love with things, you should go and marry civilian
Picture a young rich former taking me serious
I thought I had my shot and even in my prime
Singles in the chart make a broad lose top
These days, ain’t gotta do nothing to pop these days
Instagram is runnin they thoughts these days
These 62 joints, got me duggin on em
I’ll go get my clap and now I’m stuntin on em You better know that you overdue for some better inners
That’s whoever developed second-guessing they blammers, word
Spotlight on my fans
Sunshine, I can’t tell a lie
What makes you say that they just wanna hear now?
What makes you say that they just wanna hear now?
Spotlight on my fans
Sunshine, I can’t tell a lie
What makes you say that they just wanna hear now?
What makes you say that they just wanna hear now?
Yea yea let me tell you about the girl
Aha, every day, to not forget let me tell you bout the…
Back of my shit
Let me tell you bout the… let me tell you bout the…
I don’t like to boast but man you touchin the floor
Fair pussy, put everything in this cone
My only feelin mere, she scared of being alone
She settle for this bitch, she starin she be a trophy
I’mma probably marry somebody ready familiar
VH1 team all I’m thinkin about is this
Can do without the pennies, another bro record up in the business
Had that locked since I lost my scholarship
Bout me getting it to my old coach I’m ballin
Rose glow with 40
Shall we record it mane? Grab the 40
To me the thought of money would change it and got worse
But it’s a lot better than the screaming who got worse
I’m holding it from back to packin it on that 30
I never sold crack when crack rappin was workin
With that fat just backpackin and murkin
Get in that, probably he know why you’re Mr. Perfect
Spotlight on my fans
Sunshine, I can’t tell a lie
What makes you say that they just wanna hear now?
What makes you say that they just wanna hear now?
Spotlight on my fans
Sunshine, I can’t tell a lie
What makes you say that they just wanna hear now?
What makes you say that they just wanna hear now?
Let me tell you about the girl
Let me tell you about the girl
Let me tell you about the girl
This dedicated to my nephew Tony
Rest in peace bro
Love
Shine on us Kuzo
We ain’t 'pposed to never
We ain’t 'pposed to never
We ain’t 'pposed to never
We ain’t 'pposed to never
We ain’t 'pposed to never have
We ain’t 'pposed to never
We ain’t 'pposed to never
We ain’t 'pposed to never
Şarkı sözü çevirisi
Hayranlarım üzerinde spot ışığı
Sunshine, yalan söyleyemem
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Hayranlarım üzerinde spot ışığı
Sunshine, yalan söyleyemem
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Evet, bu yeni siyah gösteri
Uh uh Evet, zıpla, zıpla
Bu gösteri şu anda Bitti, değil mi
Looka€¦
Ben bu işteydim ve sen onu kedi için kovaladın.
Şimdi dolar var, iA€™m tryna benim pozisyon almak
Birkaç kötü karar, bazı karakter sorunlarım var
Stevie tryin izni gibi başka bir slippin darbe
Hava alıyorlar, daha çok çalışın ve ben arkadaşlarımı seviyorum Elbette, eşyaları taşımak
Bir şeye aşık ol, gidip sivillerle evlenmelisin.
Genç, zengin bir eski beni ciddiye aldığını hayal et
Ben şansımı kullandım en iyi dönemimde bile düşündüm
Grafikte single geniş kaybetmek üst olun
Bu günlerde, aina€™t bu gün pop için hiçbir şey yapmak zorunda
İnstagram bu günlerde düşüncelerini çalıştırıyor
Bu 62 eklem, beni em duggin var
IA€™ll gidip benim alkış almak ve şimdi Ia€™m stuntin em daha iyi bazı daha iyi inners için gecikmiş olduğunu biliyorum
Thata€™s kim onlar blammers ikinci tahmin geliştirdi, kelime
Hayranlarım üzerinde spot ışığı
Sunshine, yalan söyleyemem
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Hayranlarım üzerinde spot ışığı
Sunshine, yalan söyleyemem
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Evet, Evet, sana kızdan bahsedeyim.
Aha, her gün, unutmamak için sana thea€ /
Bokumun arkası
Let me tell you bout thea€¦ let me tell you bout thea€¦
Ben dona€™t gibi övünme ama adam sen touchin the zemin
Adil kedi, bu koni her şeyi koymak
Benim sadece kendimi daha fazla, yalnız kalmaktan korkuyor
O bu orospu için razı, o starin o bir kupa olmak
IA€™MMA muhtemelen tanıdık biri hazır evlenmek
VH1 takım tüm iA€™m thinkin hakkında bu
Pennies olmadan yapabilir, başka bir bro iş rekoru
Bursumu kaybettiğimden beri kilitli miydi
Bout beni başlarken o için benim eski coach iA€™m ballin
40 ile gül kızdırma
Bunu kaydedelim mi mane? 40 yakala
Bana göre para düşüncesi onu değiştirecek ve daha da kötüye gidecek
Ama daha da kötüleşen çığlık atmaktan çok daha iyi
Ia€™m holding o itibaren geri için packin o üzerinde o 30
Crack rappin çalışırken asla crack satmadım
Bu yağ ile sadece backpackin ve murkin
Buna gir, muhtemelen neden Bay mükemmel olduğunu biliyor.
Hayranlarım üzerinde spot ışığı
Sunshine, yalan söyleyemem
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Hayranlarım üzerinde spot ışığı
Sunshine, yalan söyleyemem
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Ne şimdi sadece duymak istediği şeyleri söyle Nereden biliyorsun?
Sana kızdan bahsedeyim.
Sana kızdan bahsedeyim.
Sana kızdan bahsedeyim.
Bu yeğenim Tony'ye ithaf edilmiştir.
Huzur içinde yat kardeşim
Aşk
Bize parlaklık Kuzo
Biz aina€™t ' asla pposed
Biz aina€™t ' asla pposed
Biz aina€™t ' asla pposed
Biz aina€™t ' asla pposed
Biz aina€™t 'pposed için asla var
Biz aina€™t ' asla pposed
Biz aina€™t ' asla pposed
Biz aina€™t ' asla pposed