Wartime — Preordained Game şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Wartime adlı sanatçının "Preordained Game" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Is it madness to be alive?
Or life is a miracle that is worth to strive
It breeds fear it fills with doubt, it makes me feel that I can? t make it out
No words of wisdom will ever say if I might have lost my own way
Chorus:
The dead end is calling No Heaven? s bell tolling
Pain our hearts will rend Wounds of life won? t mend
To set my mind free I need something to drag me out of this misery
But this worldwide prison I cannot escape
It? s a game that? s preordained
My personal demon leads me to decay
No guardian angel to show me the way
Years go by in denial and pain, there? s no purpose to keep me sane
Deranged and detached from reality
This is my fatality
Lead: Chewbacca
Chorus:
The Father is hate, the Son is love
The destine our fate and grin from above
Solo: Chewbacca/Stumpy
Is it madness to be alive?
Or life is a lie that? s no worth to strive
There? s question but there? s no answer
There? s pain but there? s no relief
There? s sin and there? s no redemption
This is no salvation? This is damnation
Chorus:
The dead end is calling No Heaven? s bell tolling
Pain our hearts will rend Wounds of life won? t mend
To set my mind free I need something to drag me out of this misery
But this worldwide prison I cannot escape
It? s a game that? s preordained
Şarkı sözü çevirisi
Hayatta olmak delilik mi?
Ya da hayat, çabalamaya değer bir mucizedir
Korkuyu doğurur, şüphe ile doldurur, yapabileceğimi hissettirir mi? t yapmak o dışarı
Kendi yolumu kaybetmiş olsaydım hiçbir bilgelik sözü söylemezdi.
Koro:
Çıkmaz Sokak Cenneti çağırmıyor mu? s çan tolling
Kalplerimizin acısı hayatın yaralarını kıracak mı? t mend
Aklımı serbest bırakmak için beni bu sefaletten kurtaracak bir şeye ihtiyacım var
Ama bu dünya hapishanesinden kaçamam.
Mi? bu bir oyun s? s preordained
Kişisel iblisim beni çürümeye götürüyor
Bana yolu gösterecek koruyucu melek yok.
Yıllar inkar ve acı içinde geçiyor, değil mi? beni aklı başında tutmak için bir amaç yok
Dengesiz ve gerçeklikten kopuk
Bu benim ölümüm.
Kurşun: Chewbacca
Koro:
Baba nefret, oğul aşktır
Kaderimiz kaderimiz ve yukarıdan sırıtış
Solo: Chewbacca / Stumpy
Hayatta olmak delilik mi?
Yoksa hayat bir yalan mı? çaba göstermeye değmez
Orada? s soru ama orada? s cevap yok
Orada? s acı ama orada? s hiçbir rahatlama
Orada? s sin ve orada? s hayır redemption
Bu Kurtuluş değil mi? Bu bir lanet
Koro:
Çıkmaz Sokak Cenneti çağırmıyor mu? s çan tolling
Kalplerimizin acısı hayatın yaralarını kıracak mı? t mend
Aklımı serbest bırakmak için beni bu sefaletten kurtaracak bir şeye ihtiyacım var
Ama bu dünya hapishanesinden kaçamam.
Mi? bu bir oyun s? s preordained