We The Kings — Art of War şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, We The Kings adlı sanatçının "Art of War" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was just a kid then skipping stones
Innocent and so alone
In a sense we were all alone
You could take my heart and you could take my home
But you’ll never ever break my soul
No you’ll never ever break my soul
But you know me I wanna go back but I can’t back down
And you know me too well
'Cause
I’m a soldier, 'til it’s over
You and I fighting for the art of war
I’m a soldier, up against the wall yeah
I’m a soldier, 'til it’s over
Live and die fighting for the art of war
I’m a soldier, I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
We were just two kids thrown into the flames
We would never ever be the same
We would never ever be the same
We were just a spark that lit the change
They could never ever bring the rain
They could never ever bring the rain
But you know me I wanna go back but I can’t back down and
You know me too well
'Cause
I’m a soldier, 'til it’s over
You and I fighting for the art of war
I’m a soldier, up against the wall yeah
I’m a soldier, 'til it’s over
Live and die fighting for the art of war
I’m a soldier, I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
Follow me into the dark and I will lead you to the light
Formless, soundless, fearless, hearts keep holding on all through the night
I’m a soldier, 'til it’s over
You and I fighting for the art of war
I’m a soldier, up against the wall yeah
I’m a soldier, 'til it’s over
Live and die fighting for the art of war
I’m a soldier, I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
I will never fall
Follow me into the dark and I will lead you to the light
Formless, soundless, fearless, hearts keep holding on all through the night

Şarkı sözü çevirisi

Ben sadece bir çocuktum ve sonra kayaları atladım
Masum ve çok yalnız
Bir anlamda yapayalnızdık.
Kalbimi ve Evimi alabilirsin.
Ama asla ruhumu kırmayacaksın
Hayır, asla ruhumu kırmayacaksın.
Ama beni biliyorsun geri dönmek istiyorum ama geri dönemem
Ve de beni iyi tanıyorsun
Çünkü
Ben bir askerim, bitene kadar
Sen ve ben savaş sanatı için savaşıyoruz
Ben bir askerim, duvara karşı Evet
Ben bir askerim, bitene kadar
Savaş sanatı için savaşarak yaşa ve öl
Ben bir askerim, asla düşmeyeceğim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Alevlere atılan iki çocuktuk.
Asla aynı olmayacağız.
Asla aynı olmayacağız.
Biz sadece değişimi aydınlatan bir kıvılcımdık.
Asla yağmur getiremezlerdi.
Asla yağmur getiremezlerdi.
Ama beni biliyorsun geri dönmek istiyorum ama geri dönemem ve
Çok iyi bilirsin beni
Çünkü
Ben bir askerim, bitene kadar
Sen ve ben savaş sanatı için savaşıyoruz
Ben bir askerim, duvara karşı Evet
Ben bir askerim, bitene kadar
Savaş sanatı için savaşarak yaşa ve öl
Ben bir askerim, asla düşmeyeceğim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Beni karanlığa kadar takip et ve seni ışığa götüreyim
Biçimsiz, sessiz, korkusuz, kalpler gece boyunca tutunmaya devam ediyor
Ben bir askerim, bitene kadar
Sen ve ben savaş sanatı için savaşıyoruz
Ben bir askerim, duvara karşı Evet
Ben bir askerim, bitene kadar
Savaş sanatı için savaşarak yaşa ve öl
Ben bir askerim, asla düşmeyeceğim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Hiç düşerim
Beni karanlığa kadar takip et ve seni ışığa götüreyim
Biçimsiz, sessiz, korkusuz, kalpler gece boyunca tutunmaya devam ediyor