"Weird Al" Yankovic — Don't Wear Those Shoes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, "Weird Al" Yankovic adlı sanatçının "Don't Wear Those Shoes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t care
If you wreck my car or shave off all my hair
You can go And run your vacuum during my favorite show
And I’ll let you call up folks in Europe you don’t even know
Anything you want, babe, if it makes you happy
But I’m begging you down on my bended knees
Oh, honey, please don’t wear those shoes
You can spend my money, you can waste my time
Baby, I don’t mind, but please don’t wear those shoes
Don’t wear those shoes
It’s alright
You can play your Twisted Sister every night
I suppose
You can lick the middle out of my oreos
Or start laughing while you’re drinking milk so it comes out your nose
And you know I’d do anything to please you
But I’m begging you down on my bended knees
Oh, honey, please don’t wear those shoes.
You can spit in my face in you’re so inclined
Baby, I don’t mind, but please don’t wear those shoes
Oh, no… oh, no… oh, no, don’t wear those shoes
I said oh, no… oh, no… oh, no, please don’t wear those…
Use my razor to shave your legs
And eat crackers in bed
Stomp the poodle 'til it’s flat
You can even shove a six-inch railroad spike through my head
I can learn to live with that
But now I’m begging you down on my bended knees
Oh, honey, please, don’t wear those shoes
You can whip me, beat me, rob me blind
Baby, I don’t mind, but please don’t wear those…
I said oh, no… oh, no… oh, no, don’t wear those shoes
I said oh, no… oh, no… oh, no, don’t wear those shoes
You can scratch up my records, you can drink my booze
But baby, please don’t wear those shoes
You can make me an offer I can’t refuse
But darling, please don’t wear those shoes
You can play your bongos while I’m trying to snooze
But honey, please don’t wear those shoes
You can expose yourself on the six o' clock news
But please, please don’t wear those shoes

Şarkı sözü çevirisi

Umrumda değil
Eğer Arabamı parçalarsan ya da tüm saçlarımı tıraş edersen
En sevdiğim şov sırasında gidip elektrikli süpürgeni çalıştırabilirsin.
Ve Avrupa'da tanımadığın insanları aramana izin vereceğim.
Ne istersen bebeğim, Eğer seni mutlu edecekse
Ama dizlerimin üstüne çökmen için yalvarıyorum.
Tatlım, lütfen o ayakkabıları giyme.
Paramı harcayabilirsin, zamanımı harcayabilirsin
Bebeğim, sorun değil, ama lütfen o ayakkabıları giyme.
O ayakkabıları giyme
Sorun değil
Her gece sapık kız kardeşinle oynayabilirsin.
Sanırım...
Sen kutu yalamak the middle dışarı arasında benim oreos
Ya da süt içerken gülmeye başlayın, böylece burnunuzdan çıkar
Seni memnun etmek için her şeyi yaparım.
Ama dizlerimin üstüne çökmen için yalvarıyorum.
Tatlım, lütfen o ayakkabıları giyme.
Yüzüme sen tükürebilirsin çok meyilli olduğunu
Bebeğim, sorun değil, ama lütfen o ayakkabıları giyme.
Oh, hayır... oh, hayır... oh, hayır, o ayakkabıları giyme.
Dedim ki, oh, hayır ... oh, hayır ... oh, hayır, lütfen bunları giyme.…
Bacaklarını tıraş etmek için jiletimi kullan
Ve yatakta kraker yiyin
Kaniş düz olana kadar ezin
Kafama altı inçlik bir demiryolu çivisi bile sokabilirsin.
Bununla yaşamayı öğrenebilirim.
Ama şimdi dizlerimin üstüne çökmen için yalvarıyorum.
Tatlım, lütfen o ayakkabıları giyme.
Beni kırbaçlayabilir, dövebilir, soyabilirsin.
Bebeğim, sorun değil, ama lütfen bunları giyme.…
O ayakkabıları giyme dedim.
O ayakkabıları giyme dedim.
Kayıtlarımı çizebilir, içkimi içebilirsin.
Ama bebeğim, lütfen o ayakkabıları giyme.
Bana reddedemeyeceğim bir teklif yapabilirsin.
Ama sevgilim, lütfen o ayakkabıları giyme.
Ben uyuklamaya çalışırken sen de bongolarını çalabilirsin.
Ama tatlım, lütfen o ayakkabıları giyme.
Saat altı haberlerinde kendini gösterebilirsin.
Ama lütfen, lütfen o ayakkabıları giyme.