"Weird Al" Yankovic — Stop Forwarding That Crap to Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, "Weird Al" Yankovic adlı sanatçının "Stop Forwarding That Crap to Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh the sand keeps falling through the hourglass
And there’s no way you’re going to slow it down
You say we gotta treasure each moment
Who knows how long we’re gonna be around
Yeah you keep on telling me life is short
And its hard to disagree with what you say
But if time is so precious why are you wasting mine?
Cause I’m always reading
Always deleting
Every useless piece of garbage that you send my way
Every stupid hoax
All those corny jokes
Stop forwarding that crap to me Well I don’t need tons of cringe-inducing puns
Stop forwarding that crap to me No, it isn’t okay if you brighten my day
With some Cut and Pasted hackneyed Hallmark poetry
And I didn’t request a personality test
Stop forwarding that crap to me Oooh
You’re sending virus-laden bandwidth-hogging attachments
To every single person you know
You’re passing around a link to some dumb thing on YouTube
That everybody else already saw three years ago
And wacky badly Photoshopped billboard were never that amusing to me And I just can’t believe you believe those urban legends
But I have high hopes that someone will point you toward Snopes
And debunk that crazy junk you’re spewing constantly
No I don’t want a bowl of Chicken Soup for the Soul
Stop forwarding that crap to me Send more Top 10 lists and I’ll slash my wrists
Please stop forwarding that crap to me Well, I’m sorry I can’t accept your paranoid rant
And I don’t want the Neiman Marcus cookie recipe
Won’t you kindly refrain cause its hurting my brain
Stop forwarding that crap to me…
Like Glittery Hearts and Unicorns and pictures of somebody’s cat
Now tell me in what alternate reality will I care about something like that?
And by the way your quotes from George Carlin aren’t really George Carlin
Mr. Rogers never fought the Vietcong…
And Bill Gates is never gonna give me something for nothing
And I highly doubt some dead girl is gonna kill me if I don’t pass her letter
along…
Well now I know you’re wishing
I’ll sign your petition
But stop forwarding that crap to me And I don’t want to read your series
Of conspiracy theories
Just stop forwarding that crap to me And your two million loser friends
All have my address because you never figured out the way to BCC
But now I gotta insist…
Take me off of your list!
Stop forwarding that crap to me Stop forwarding that crap to me Just stop it now
Oh no
I can’t take it Aw please
You gotta stop
Right now
I’m not kidding
At the risk of being slightly repetitious gonna ask you now to stop
STOP!
Sending me that crap
Crap
I don’t want it Don’t send it to me
Now don’t send it to me
Just stop forwarding that crap to me Stop forwarding that crap to me To me

Şarkı sözü çevirisi

Oh, kum kum saatinden düşmeye devam ediyor
Ve bunu yavaşlatmanın hiçbir yolu yok
Her an Hazine lazım diyorsun
Ne kadar kalacağımızı kim bilebilir?
Evet, bana hayatın kısa olduğunu söylemeye devam ediyorsun.
Ve söylediklerine katılmamak zor
Ama zaman bu kadar değerliyse neden benimkini boşa harcıyorsun?
Çünkü her zaman okuyorum
Her zaman silme
Yoluma gönderdiğin her işe yaramaz çöp parçası
Her aptal aldatmaca
Tüm bu bayat şakalar
Bu saçmalığı bana iletmeyi bırak, iyi, tonlarca yaltaklanmaya neden olan cezalara ihtiyacım yok
Eğer bir gün benim aydınlatırsanız beni Hiç bu saçmalığı o iletme dur, iyi değil mi
Bazı kesilmiş ve yapıştırılmış basmakalıp Hallmark şiir ile
Ve kişilik testi istemedim.
Bu saçmalığı bana iletmeyi bırak.
Virüs yüklü bant genişliği hogging ekleri gönderiyorsunuz
Tanıdığın her kişiye
Youtube'daki aptal bir şeye bir bağlantı gönderiyorsun.
Herkes üç yıl önce gördü.
Ve tuhaf kötü Photoshopped billboard benim için hiç bu kadar eğlenceli olmamıştı ve bu şehir efsanelerine inandığına inanamıyorum
Ama birinin seni Snopes'a yönlendireceğini umuyorum.
Ve sürekli püskürdüğün o çılgın ıvır zıvırdan kurtulun
Hayır, ruh için bir kase tavuk çorbası istemiyorum.
Bu saçmalığı bana iletmeyi bırak, daha fazla ilk 10 liste Gönder ve bileklerimi keseceğim
Lütfen bu saçmalığı bana iletmeyi bırak, üzgünüm, paranoyak rantını kabul edemem
Ve Neiman Marcus kurabiye tarifi istemiyorum
Lütfen beynime zarar vermekten kaçınmaz mısın
Bu saçmalığı bana iletmeyi bırak.…
Parlak Kalpler, tek boynuzlu atlar ve birinin kedisinin resimleri gibi
Şimdi söyle bana, hangi alternatif gerçeklikte böyle bir şeyle ilgileneceğim?
Ve bu arada George Carlin'den alıntılar gerçekten George Carlin değil
Bay Rogers asla Vietcong'la savaşmadı.…
Ve Bill Gates bana hiçbir şey için bir şey vermeyecek
Mektubunu vermezsem ölü bir kızın beni öldüreceğinden şüpheliyim.
boyunca…
Artık dilediğini biliyorum.
Dilekçenizi imzalayacağım.
Ama bu saçmalığı bana iletmeyi bırak ve dizilerini okumak istemiyorum
Komplo teorileri
Bu saçmalığı bana ve iki milyon Ezik arkadaşına iletmeyi bırak.
Herkesin adresim var çünkü BCC'YE giden yolu asla bulamadın.
Ama şimdi ısrar etmeliyim …
Beni listenden çıkar!
Bu saçmalığı bana iletmeyi bırak. bu saçmalığı bana iletmeyi bırak.
Oh hayır
Ben Ah lütfen ben hallederim
Bırakmalısın
Şuanda
Şaka yapmıyorum
Biraz tekrarlama riski altında, şimdi durmanı isteyeceğim.
BIRAK!
Bana bu saçmalığı gönderiyorsun.
Saçmalık
İstemiyorum. bana göndermeyin.
Şimdi bana gönderme.
Sadece bu saçmalığı bana iletmeyi bırak, bu saçmalığı bana iletmeyi bırak.