Wet Wet Wet — Morning şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Wet Wet Wet adlı sanatçının "Morning" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s the same old situation
Same old faces, but a different town
Nowhere to run to and nowhere to hide
I’m dancing with my shadow, in the cold moonlight
And I can’t wait until the morning
And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it won’t feel so cold
It’s 5 a.m. and I just got into bed
And the heart of the city is almost gone
And I know what is right and I know what is wrong
I’m dancing with the shadows, in the cold moonlight
And I can’t wait until the morning, oh And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it feels so cold
Sometimes in between my dreams at night
I walk alone, I’m going underground
And in the distance I can hear a crowd
It makes me wonder what it’s all about, all about, all about
It’s the same old consolation
Different faces but the same old town
Nowhere to run to and nowhere to hide
I’m dancing with my shadow, in the cold moonlight
And I can’t wait until the morning
(I can’t wait until the morning)
And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it feels so cold, it feels so cold
And I can’t wait until the morning
(Yeah, yeah, yeah)
And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it feels so cold, it kind of feels so cold
I can’t wait until the morning, no, no, no And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
Şarkı sözü çevirisi
Bu aynı eski durum
Aynı eski yüzler, ama farklı bir şehir
Hiçbir yerde ve hiçbir yerde gizlemek için, çalıştırmak için
Soğuk ay ışığında gölgemle dans ediyorum
Ve sabaha kadar bekleyemem
Ve bir dakika daha bekleyemem, saat, gündüz veya gece
Ve sabaha kadar bekleyemem
Bu kadar soğuk hissetmeyeceğini biliyorsun.
Saat sabahın 5'i ve yatağa yeni girdim.
Ve şehrin kalbi neredeyse gitti
Ve neyin doğru olduğunu biliyorum ve neyin yanlış olduğunu biliyorum
Soğuk ay ışığında gölgelerle dans ediyorum
Ve sabaha kadar bekleyemem, oh ve bir dakika, saat, gündüz veya gece daha bekleyemem
Ve sabaha kadar bekleyemem
Çok soğuk olduğunu biliyorsun.
Bazen geceleri rüyalarım arasında
Yalnız yürüyorum, yeraltına gidiyorum.
Ve uzakta bir kalabalık duyabiliyorum
Hakkında, tüm her şey, tüm merak ettiriyor.
Bu aynı eski teselli
Farklı yüzler ama aynı eski şehir
Hiçbir yerde ve hiçbir yerde gizlemek için, çalıştırmak için
Soğuk ay ışığında gölgemle dans ediyorum
Ve sabaha kadar bekleyemem
(Sabaha kadar sabırsızlanıyorum)
Ve bir dakika daha bekleyemem, saat, gündüz veya gece
Ve sabaha kadar bekleyemem
Çok soğuk olduğunu biliyorsun, çok soğuk.
Ve sabaha kadar bekleyemem
(Evet, Evet, Evet)
Ve bir dakika daha bekleyemem, saat, gündüz veya gece
Ve sabaha kadar bekleyemem
Çok soğuk hissettirdiğini biliyorsun, çok soğuk hissettiriyor.
Sabaha kadar bekleyemem, hayır, hayır, hayır ve bir dakika, saat, gündüz veya gece daha bekleyemem
Ve sabaha kadar bekleyemem