Wilco — I am trying to break your heart şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Wilco adlı sanatçının "I am trying to break your heart" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I am an American aquarium drinker
I assassin down the avenue
I’m hiding out in the big city blinking
What was I thinking when I let go of you?
Let’s forget about the tongue-tied lightning
Let’s undress just like cross-eyed strangers
This is not a joke, so please stop smiling
What was I thinking when I said it didn’t hurt?
I want to glide through those brown eyes dreaming
Take it from the inside, baby hold on tight
You were so right when you said that I’ve been drinking
What was I thinking when I said good night?
I want to hold you in the Bible-black predawn
You’re quite a quiet domino, bury me now
Take off your Band-Aid because I don’t believe in touchdowns
What was I thinking when I said hello?
I’d always thought that if I held you tightly
You’d always love me like you did back then
Then I fell asleep and the city kept blinking
What was I thinking when I let you back in?
I am trying to break your heart
I am trying to break your heart
But still I’d be lying if I said it wasn’t easy
I am trying to break your heart
Disposable Dixie-cup drinking
I assassin down the avenue
I’m hiding out in the big city blinking
What was I thinking when I let go of you?
loves you
I’m the man who loves you
Şarkı sözü çevirisi
Ben bir Amerikan akvaryum içicisiyim
Caddenin aşağısında bir suikastçıyım.
Büyük şehirde saklanıyorum.
Seni bıraktığımda ne düşünüyordum?
Dil bağlı yıldırımı unutalım
Şaşı yabancılar gibi soyunalım
Bu bir şaka değil, bu yüzden lütfen gülümsemeyi bırak
Acıtmadığını söylediğimde ne düşünüyordum?
Bu kahverengi gözlerden süzülmek istiyorum.
İçeriden al, bebeğim sıkı tut
İçtiğimi söylediğinde çok haklıydın.
İyi geceler dediğimde ne düşünüyordum?
Seni İncil'de tutmak istiyorum-siyah predawn
Sen oldukça sessiz bir domino'sun, şimdi beni gömün
Yara bandını çıkar çünkü touchdown'a inanmam.
Merhaba dediğimde ne düşünüyordum?
Sana sıkıca sarılırsam hep böyle düşünürdüm.
Beni her zaman o zamanki gibi severdin.
Sonra uykuya daldım ve şehir yanıp sönmeye devam etti
Seni içeri aldığımda ne düşünüyordum?
Kalbini kırmaya çalışıyorum.
Kalbini kırmaya çalışıyorum.
Eğer kolay olmadı desem ama yine de yalan söylemiş olurum
Kalbini kırmaya çalışıyorum.
Tek kullanımlık Dixie-fincan içme
Caddenin aşağısında bir suikastçıyım.
Büyük şehirde saklanıyorum.
Seni bıraktığımda ne düşünüyordum?
seni seviyor
Seni seven adamım.