Wiley — Goin’ Mad şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Wiley adlı sanatçının "Goin’ Mad" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
What you think I’m talking alot and dat?
Yeah mate, you’re always yappin' on about something (something)
Ya know why mate?
I think I’m going mad, mate
I think I’m losing my mind
And I’ve got so much on me plate
(I've got so much on me plate)
I’m sure I’m going mad, mate
(I'm going mad)
I can’t cope, it’s all on top
Pressure from there, an pressure from there
He wants to try this, he wants to try that
Papers get made and, he wants to rob that
I want people to know I won’t have that
You should know my heart’s cold from way back
They didn’t give a shit from way back
If you do wrong then you get payback
We call it
Lay back, stand back, I’m going in
To tackle my problems
How come, it don’t ever have problems
How come that dropped into my body and
Made me comical
So much problems
I can’t take it what’s your problem
I’m on the edge of causing a problem
Wiley Kat, aka, Problems
I think I’m going mad, mate (think I’m going mad)
I think I’m losing my mind
And I’ve got so much on me plate (I've got so much on me plate)
I’m sure I’m going mad, mate (I'm going mad)
I said I think I’m going mad, mate (I'm going)
I think I’m losing my mind (I'm on my way)
And I’ve got so much on me plate
I’m sure I’m going mad, mate (I'm sure I’m going mad mate)
You could lose your mind it’s easy
I’m going mad
I can’t see forward
Just the other day I was going forward
that’s 75 pounds please
I need tax insurance chart
Let me buy past that
Okay, another problem I saw it coming
No sympathy I saw it coming but hey
Where there’s a will there’s a way for me to get paid
Okay so, let’s get paid then
But money is the root to all evil
Money is paper, how can paper be evil?
It must be people
Doing those evil things with money
I catch people going on funny
Get excited with money but you’ll go mad
I think I’m going mad, mate
I think I’m losing my mind
And I’ve got so much on me plate (I've got so much on me plate)
I’m sure I’m going mad, mate (I'm going mad)
I said I think I’m going mad, mate
I think I’m losing my mind
And I’ve got so much on me plate (I've got so much on me plate)
I’m sure I’m going mad, mate (I'm going mad mate)
I’m on the floor… I'm on the floor
What am I doing?
I’m down… I'm down
But get up off the floor
Get up off the floor
Pick yourself up
Pick yourself up, get up
Stand up
Dust myself off
Realise I’m someone… yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah…
Now I’m Wiley I’m grimey
I’m too shystie you can’t beside me
You won’t get by or get past me
Don’t put it past me
You won’t outlast me
You’re not as fast as me you can’t blast me
No soundboys would ever outclass me
Me and my crew would blaze them quickly
You see Roll Deep slew dem quickly
See I’m a soundboy too don’t chance it
Consider your life 'cus you might lose it
We got a good thing going and you can’t use me or use it to break and buss
through this
You can’t slew this tiger
Not this tiger
I am the hungriest tiger, tiger
I’m the coldest tiger, tiger
Wooly is the E3 tiger
Şarkı sözü çevirisi
Ne kadar çok konuştuğumu düşünüyorsun?
Evet dostum, her zaman bir şey hakkında konuşursun (bir şey)
Neden biliyor musun dostum?
Sanırım deliriyorum dostum.
Aklımı kaçırıyorum sanırım
Ve tabağımda çok şey var
(Tabağımda çok şey var)
Eminim delireceğim, dostum.
(Deliriyorum)
Başa çıkamıyorum, her şey üstte
Oradan basınç, oradan basınç
Bunu denemek istiyor, bunu denemek istiyor
Kağıtlar yapılır ve bunu soymak ister
Ben bilmek insanlar yok istediğim
Kalbimin çok eski zamanlardan beri soğuk olduğunu bilmelisin.
Eski zamanlardan beri umursamıyorlardı.
Eğer yanlış yaparsanız o zaman geri ödeme olsun
Biz buna diyoruz
Arkana yaslan, geri çekil, içeri giriyorum.
Sorunlarımı çözmek için
Nasıl olur da hiç sorun yaşamaz
Bu nasıl oldu da Vücudumun içine düştü ve
Beni komik yaptı
Çok fazla sorun var
Dayanamıyorum. senin sorunun ne?
Bir soruna neden olmanın eşiğindeyim
Wiley Kat, aka, sorunlar
Sanırım deliriyorum, dostum (sanırım deliriyorum)
Aklımı kaçırıyorum sanırım
Ve tabağımda çok şey var (tabağımda çok şey var)
Eminim delireceğim, dostum (deliriyorum)
Sanırım delirdiğimi söyledim, dostum (gidiyorum)
Sanırım aklımı kaybediyorum (yoldayım)
Ve tabağımda çok şey var
Eminim delireceğim, dostum (eminim delireceğim dostum)
Aklını kaybedebilirsin. çok kolay.
Delireceğim
İleri görebiliyorum
Sadece geçen gün ileriye gidiyordum
75 pound lütfen.
Vergi sigortası grafiğine ihtiyacım var
Bunu satın almama izin ver
Tamam, başka bir sorun olduğunu gördüm
Hayır sempati geldiğini gördüm ama hey
Vasiyetnamenin olduğu yerde para kazanmanın bir yolu var.
Tamam, o zaman parayı alalım.
Ama para tüm kötülüklerin köküdür
Para kağıttır, kağıt nasıl kötü olabilir?
İnsanlar olmalı
Bu kötü şeyleri parayla yapmak
Komik olan insanları yakalarım.
Parayla heyecanlan ama delireceksin.
Sanırım deliriyorum dostum.
Aklımı kaçırıyorum sanırım
Ve tabağımda çok şey var (tabağımda çok şey var)
Eminim delireceğim, dostum (deliriyorum)
Sanırım deliriyorum dedim dostum.
Aklımı kaçırıyorum sanırım
Ve tabağımda çok şey var (tabağımda çok şey var)
Eminim delireceğim, dostum (delireceğim dostum)
Yerdeyim ... yerdeyim
Ne yapıyorum ben?
Düştüm ... düştüm
Ama yerden kalk.
Yerden kalk
Kendini toparla.
Kendini toparla, ayağa kalk
Kalkmak
Toz kendimi kapalı
Fark... Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, ben de varım Evet…
Şimdi ben Wiley, ben grimey.
Yanımda çok shystie ediyorum
Beni geçemeyeceksin ya da geçemeyeceksin.
Bana geçmiş koyma
Bana dayanmak olmaz
Benim kadar hızlı değilsin. beni patlatamazsın.
Hiçbir soundboys beni asla geçemez
Ben ve ekibim onları çabucak yakardık.
Sen rulo derin hızlı dem slew bakın
Bak, ben de bir soundboy'um.
Hayatını düşün, çünkü onu kaybedebilirsin.
İyi bir şey var ve beni kullanamazsın ya da kırmak ve otobüs için kullanamazsın
bu aracılığıyla
Bu kaplanı öldüremezsin.
Bu Kaplan değil
Ben en aç kaplanım, Kaplan
Ben en soğuk kaplanım, Kaplan
Kıllı E3 Kaplan