Will Young — Take Control şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Will Young adlı sanatçının "Take Control" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You’ve had to raid your mind to find your soul
you’ve had to face the fight that planned to fall
oh how I see the change that lights in your eyes
and now that you’ve found it maintain the strength to realise
(Bridge)
Day after day he’s made you live his sorrow
time after time you’ve lived to sing into his tune (yeah, yeah)
this is the reason you start your own adventure now
without his, without his love
And its ok you’ll be fine
and its alright
and its your time
I know you’ll arrive at the place you’ve been trying
your fine to be someone else
and its ok your time has come at last
your time has come at last!
Have you received the news thats winding its way (heh heh)
do you realise, whats happening today (yeahayey)
stand up and breathe the sight, you’ve earnt through this pain
this is a race thats won, so turn and go (oh oh oh oh oh)
(Bridge)
Day after day he’s made you live his sorrow
time after time you’ve lived to sing into his tune (yeah, yeahahaye)
this is the reason you start your own adventure now
without his, without his love
And its ok you’ll be fine
and its alright…
its your time (ooh)
I know you’ll arrive at the place you’ve been trying
your fine to be someone else
and its ok.
your time has come at last… (Ummmm)
coz your time has come at last (yeah, hayayey)
coz he’s going down, your coming round to your new life (yeah)
coz he’s going down, your coming round to your new life (Ummm)
take control (trol)
take control
you take control
(ummm)
Im asking you (umm).
Şarkı sözü çevirisi
Ruhunu bulmak için zihnine baskın yapmak zorunda kaldın.
düşmeyi planladığınız kavgayla yüzleşmek zorunda kaldınız.
oh, gözlerinde parlayan değişimi nasıl görüyorum
ve şimdi onu bulduğunuza göre, bunu gerçekleştirmek için gücü koruyun
(Köprü)
Her geçen gün üzüntüsünü yaşamanızı sağladı.
zaman zaman onun melodisine şarkı söylemek için yaşadın (Evet, Evet)
bu yüzden şimdi kendi maceranıza başlıyorsunuz
onun olmadan, onun aşkı olmadan
Ve sorun değil, iyi olacaksın.
ve her şey yolunda
ve bu senin zamanın
Denediğin yere varacağını biliyorum.
başka biri olmak senin cezan
ve Tamam, sonunda zamanın geldi
sonunda zamanın geldi!
Yolunu saran haberleri aldın mı (heh heh)
bugün neler olduğunu anlıyor musun (yeahayey)
ayağa kalk ve nefes al, bu acıdan kurtuldun
bu kazanılan bir yarış, bu yüzden dön ve git (oh oh oh oh oh)
(Köprü)
Her geçen gün üzüntüsünü yaşamanızı sağladı.
zaman zaman onun melodisine şarkı söylemek için yaşadın (Evet, Evet, Evet)
bu yüzden şimdi kendi maceranıza başlıyorsunuz
onun olmadan, onun aşkı olmadan
Ve sorun değil, iyi olacaksın.
ve her şey yolunda…
senin zamanın (ooh)
Denediğin yere varacağını biliyorum.
başka biri olmak senin cezan
ve onun ok.
sonunda zamanın geldi... (Ummmm)
coz senin zamanın nihayet geldi (Evet, hayayey)
çünkü aşağı iniyor, yeni hayatına geliyorsun (Evet)
coz o aşağı gidiyor, yeni hayatına geliyor (Ummm)
kontrol altına almak (trol)
kontrol altına almak
kontrol altına almak
(ummm)
Sana soruyorum (umm).