Willie Nelson — Mama Tried şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Willie Nelson adlı sanatçının "Mama Tried" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
First thing I remember knowin'
Was a lonesome whistle blowin'
And a young man’s dream of growin' up to ride
On a freight train leavin' town
Never knowin' where I’m bound
No one could change my mind but Mama tried
One and only rebel child
From a family, meek and mild
My Mama seemed to know what lay in store
'Spite of all my Sunday learnin'
To the bad, I kept a turnin'
'Til Mama couldn’t hold me anymore
I turned twenty-one in prison
Doing life without parole
No one could steer me right
But Mama tried, Mama tried
Mama tried to raise me better
But her pleadings I denied
That leaves only me to blame 'cause Mama tried
Dear old Daddy, rest his soul
Left my Mom a heavy load
She tried so very hard to fill his shoes
Workin' hours without rest
Wanted me to have the best
She tried to raise me right but I refused
I turned twenty-one in prison
Doin' life without parole
No one could steer me right
But Mama tried, Mama tried
Mama tried to raise me better
But her pleadings I denied
That leaves only me to blame 'cause Mama tried
Şarkı sözü çevirisi
Hatırladığım ilk şey öğrenmem
Bir 'yalnız ' düdük'
Ve genç bir adamın rüyası binmek için büyümek
Bir yük treninde şehirden ayrılıyor
Nereye bağlandığımı asla bilemem.
Kimse fikrimi değiştiremezdi ama annem denedi.
Bir ve tek asi çocuk
Bir aileden, yumuşak ve yumuşak
Annem beni neyin beklediğini biliyor gibiydi.
'Tüm pazar derslerime rağmen'
Kötü, ben bir dönüş tuttu
Ta ki annem beni tutana kadar.
Hapishanede yirmi bir yaşındaydım.
Şartlı tahliye olmadan ömür boyu yapmak
Kimse beni doğru yönlendiremezdi.
Ama anne denedi, anne denedi
Annem beni daha iyi yetiştirmeye çalıştı
Ama onun yalvarışlarını reddettim.
Tek neden suçu bana 'Anne çalıştı bırakır
Sevgili yaşlı Baba, huzur içinde yatsın.
Annemi ağır bir yük bıraktı
Ayakkabılarını doldurmak için çok uğraştı.
Dinlenmeden saatlerce çalışmak
En iyisine sahip olmamı istedi.
Beni doğru yetiştirmeye çalıştı ama ben reddettim.
Hapishanede yirmi bir yaşındaydım.
Olmadan ne hayat şartlı tahliye
Kimse beni doğru yönlendiremezdi.
Ama anne denedi, anne denedi
Annem beni daha iyi yetiştirmeye çalıştı
Ama onun yalvarışlarını reddettim.
Tek neden suçu bana 'Anne çalıştı bırakır