Wilson — Crave şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Wilson adlı sanatçının "Crave" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lighting up the night, my eyes are following your walk
With Every move the only truth is darling you’re the one I want
And I’m craving you (I’m craving you)
Silver in the Dark, you come apart I come to life
Seconds feel like hours, little flower I am so alive
I’m so alive
Because I crave you. I crave you
I got a hunger that won’t go away
Now I crave you I crave you
You’re the only one that I crave
Try to pry the knife, the blade is right up overhead
You cry out for my love, oh how I wish that you could understand
That I’m craving you (I'm craving you)
Vile, I am the man who held your hand thru it all
Now I breathe you in, until the end I’ll never let you go Let you go Because I crave you. I crave you
I got a hunger that won’t go away
Now I crave you. I crave you
I got a hunger that won’t go away
I’m alive in you. Alive in you
You’re the only one that can save this soul
I’m alive in you. I’m Alive in you
You’re the only one. The only one that I crave
Yea yea yeah
I tried to settle down babe
Tried to push it all away
But I crave
Yea I Crave
I crave you. I crave you
I got a hunger that won’t go away
And Now I crave you. I crave you
I got a hunger that won’t go away
I’m alive in you. I’m Alive in you
You’re the only one that can save this soul
I’m alive in you. i’m Alive in you
You’re the only one. The only one that I crave
Yeah I crave

Şarkı sözü çevirisi

Gece aydınlanırken, gözlerim yürüyüşünü takip ediyor
Her adımda tek gerçek sevgilim, istediğim sensin.
Ve seni özlüyorum (seni özlüyorum)
Karanlıkta Gümüş, sen paramparça ol, ben canlanıyorum.
Saniye saat gibi hissediyorum, küçük çiçek ben çok hayattayım
Çok hayattayım.
Çünkü senin için deli oluyorum. Senin için deli oluyorum
Uzağa gitmeyecek bir açlık var
Şimdi seni arzuluyorum seni arzuluyorum
İstediğim tek kişi sensin
Bıçağı kaldırmaya çalışın, bıçak başınızın üstünde
Aşkımı haykırıyorsun, oh, ne kadar çok isterdim, anlayabildin mi
Seni özlediğimi (seni özlediğimi)
Aşağılık, ben senin elini tutan adamım.
Şimdi seni soluyorum, sonuna kadar gitmene asla izin vermeyeceğim, gitmene izin vermeyeceğim çünkü seni özlüyorum. Senin için deli oluyorum
Uzağa gitmeyecek bir açlık var
Şimdi senin için deli oluyorum. Senin için deli oluyorum
Uzağa gitmeyecek bir açlık var
Senin içinde yaşıyorum. İçinde canlı
Bu ruhu kurtarabilecek tek kişi sensin.
Senin içinde yaşıyorum. Seni yaşıyorum
Bir tek sen varsın. Tek istediğim
Evet Evet Evet
Sakinleşmeye çalıştım bebeğim.
Hepsini uzaklaştırmaya çalıştım.
Ama can atıyorum
İstediğim Yea
Senin için deli oluyorum. Senin için deli oluyorum
Uzağa gitmeyecek bir açlık var
Ve şimdi seni arzuluyorum. Senin için deli oluyorum
Uzağa gitmeyecek bir açlık var
Senin içinde yaşıyorum. Seni yaşıyorum
Bu ruhu kurtarabilecek tek kişi sensin.
Senin içinde yaşıyorum. seni yaşıyorum
Bir tek sen varsın. Tek istediğim
Evet can atıyorum