Wir Sind Helden — Lass Uns Verschwinden şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Wir Sind Helden adlı sanatçının "Lass Uns Verschwinden" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Denkst du nicht auch, die Welt — und ich meine
natürlich die eine — dreht sich längst von alleine
Denkst du nicht auch, wenn wir verschwänden
dass sich genug Andre zum Drehen fänden
Sie würden fragen, wo sind sie hin
Ich werd niemandem sagen, wo ich bin
Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden — Wir lösen uns auf,
wir lösen uns auf
Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden — Wir lösen uns auf,
da kommt keiner drauf
Ein kurzes Glimmen, dann ein Verschwimmen,
dann ein Verschwinden und mit den Jahren
oder auch Stunden, oder Sekunden
schließt sich die Welt da wo wir waren
Sie würden fragen, wo sind sie hin
Ich werd niemandem sagen, wo ich bin
Vielleicht wärst du Seetang, ich wäre Krill
Wir wären der Seegang und dann wären wir still
über uns Möwen, hungrig und schrill —
aber uns wär egal, ob die Möwe was will
Soll sie doch fragen: wo sind sie hin
Ich werd niemandem sagen wo ich bin
Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden — Wir lösen uns auf,
wir lösen uns auf
Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden — Wir lösen uns auf,
da kommt keiner drauf
Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden — Wir lösen uns auf,
wir lösen uns auf
Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden — Wir lösen uns auf,
da kommt keiner drauf
Denk eine Nase auf warmem Asphalt,
Der Hund wäre froh, die Nase wär kalt
Das wäre ich, oder auch nicht
Oder auch du, und ich schaute zu Und sie werden fragen: wo sind sie hin
Der Hund wird nicht sagen, wo ich bin
Şarkı sözü çevirisi
Sence dünya - ve demek istediğim
tabii ki, bir-kendi başına döner
Kaybolduğumuzda sen de düşünmez misin?
yeterince başkaları olduğu için açmak için
Nereye gittiğini sorardın.
Nerede olduğumu kimseye söylemeyeceğim.
Yok olalım, yok olalım-çözüleceğiz,
çözülüyoruz
Yok olalım, yok olalım-çözüleceğiz,
o öyle bir şey yapmaz
Kısa bir parıltı, sonra bir bulanıklık,
sonra bir kaybolma ve yıllar ile
hatta saat veya saniye
dünya nerede olduğumuzu kapatıyor
Nereye gittiğini sorardın.
Nerede olduğumu kimseye söylemeyeceğim.
Belki sen kelp olursun, ben de Krill olurum.
Deniz olurduk ve sonra sessiz olurduk
Hakkımızda martılar, aç ve tiz —
ama martı ne isterse umursamayız.
Sormalarına izin verin: nereye gittiler?
Nerede olduğumu kimseye söylemeyeceğim.
Yok olalım, yok olalım-çözüleceğiz,
çözülüyoruz
Yok olalım, yok olalım-çözüleceğiz,
o öyle bir şey yapmaz
Yok olalım, yok olalım-çözüleceğiz,
çözülüyoruz
Yok olalım, yok olalım-çözüleceğiz,
o öyle bir şey yapmaz
Sıcak asfaltta bir burun düşünün,
Köpek mutlu olurdu, burun soğuk olurdu
Bu ben olacağım ya da olmayacağım.
Ya da sen ve ben izledim ve soracaklar: nereye gittiler?
Köpek nerede olduğumu söylemeyecek.