Wirtz — Mon amour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Wirtz adlı sanatçının "Mon amour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ich hab mal in mich rein gehört,
lange nachgedacht, was es ist das mich so stört,
so fertig macht, hab mich gefragt, ob ich noch weiß,
wer ich bin und was ich will?
Der Befund war echt beschissen
und in mir wurde´s still, ganz schön still,
außer Mist gab´s da nur Müll.
Hier und jetzt endet die Geschichte,
die Story war so schlecht,
das ich auf nen zweiten Teil verzichte,
Hier und jetzt trennen sich unsere Wege,
oder ist es nur das Begräbnis einer Lüge,
Mon amour!
Es wird Zeit zu resümieren,
Schnauze voll vom Diskutieren,
immer nur der Arsch zu sein,
danke, nein.
Ein letztes Wort, ein letzter Blick,
ein letztes mal schau ich zurück,
Liebe kommt und Liebe geht,
doch für uns ist es zu spät, viel zu spät,
ganz egal, wie man es dreht.
Şarkı sözü çevirisi
Bir keresinde kendimi duydum, uzun bir süre düşündüm, beni bu kadar rahatsız eden şey, bu kadar berbat, kendime hala kim olduğumu ve ne istediğimi bilip bilmediğimi sordum.
Bulgu gerçekten berbattı ve içimde sessiz, oldukça sessiz oldu, bok dışında sadece çöp vardı.
Burada ve şimdi hikaye sona eriyor, hikaye o kadar kötüydü ki ikinci bölümden vazgeçiyorum, burada ve şimdi yollarımız ayrılıyor, ya da sadece bir yalanın gömülmesi, Mon Amour!
Özetlemenin, tartışmaktan vazgeçmenin, her zaman sadece eşek olmanın zamanı geldi, teşekkürler, hayır.
Son bir söz, son bir bakış, son bir kez geriye bakıyorum, aşk gelir ve aşk gider, ama bizim için çok geç, çok geç, nasıl bakarsanız bakın.